外國傳教士來華始於什麼時間,有什麼影響,簡答

2021-03-04 00:13:53 字數 5247 閱讀 1227

1樓:匿名使用者

明朝後期。

影響:傳播了西方的先進文化技術,引起西學東漸,但也造成文化侵略,還盜取中國機密。

2樓:匿名使用者

春秋時期,老子說,聽而不見名約夷,視而不見名約希,聞而不見名約微;證明最早與華經商是猶太人.道德經有記載,最近代史,17世紀明朝萬曆年間利馬竇來華傳西洋教,當時與大學士徐光啟同殿稱臣! 並發現開封聚居不少猶太人,立在開封猶太人禮拜寺內有三塊碑文記載三種不同時間猶太人來華傳教的過程;宋代來華,明弘沿二年2023年,明來華正德七年2023年,清康二年2023年,這些碑文所立證明最早來華是猶太人。

《重建清真寺記》最早猶太人進入中國是在周代!這些僑民只到解放戰爭後期被人民**遣回故里,上述屬實。

外國傳教士來華始於什麼時?產生什麼影想?

3樓:天堂飛翔

明朝後期。

影響:傳播了西方的先進文化技術,引起西學東漸,但也造成文化侵略,還盜取中國機密。

中國歷史上出現哪些外國傳教士,有哪些影響

4樓:匿名使用者

傳教士來華一般地說是明清時期開始的 典型人物有利瑪竇 湯若望 南懷仁等

5樓:匿名使用者

很多啊,比如佛教,阿拉伯等等。都客觀上促進了經濟社會文化的發展

論述明清之際西方傳教士入華傳教的影響 5

6樓:匿名使用者

傳教士與中國之最

1 傳教士與中國最早的醫院

中國此前也許有太醫院之類的東西,但那與現代的醫院概念相差甚遠。外國傳教士在進入中國後就開始醫藥活動。利馬竇開創了傳教與醫療並重的傳教路線,法國傳教士張誠曾用金雞納霜**了康熙皇帝的瘧疾,馬禮遜也曾澳門開辦西醫診所。

但最早在中國建立現代意義上醫院,對中國的近代醫學產生深遠影響的是美國傳教士彼得?伯駕。

伯駕(peter parker)2023年生於麻薩諸塞,2023年畢業於耶魯大學,2023年被美部會派遣來華,成為**教第乙個來華傳教醫生。2023年11月4日,他在廣州新豆欄街7號的豐泰洋行內租屋開設「廣州眼科醫局」(canton ophthalimic hospital),又稱「新豆欄醫局」。這是中國第一所新式教會醫院,西醫自此正式傳入中國。

2023年,伯駕在醫局內向關韜等3名中國人傳授西醫知識,使關韜成為中國第乙個「西醫學醫」 。從這個意義上講,伯駕又是第乙個向中國人傳授現代醫學的外國醫生。

後來的一些教會醫院在中國非常有名氣,湘雅醫院,齊魯醫院,****等至今仍然是全中國最好的醫院,雖然它們的名稱可能已經改了。

2 傳教士與中國最早的圖書館

中國古代也有藏書樓,但是其功用是儲藏,與現代意義上的圖書館大相徑庭。鴉片戰爭以前,中國最早最著名的是西什庫教堂北堂圖書館。 鴉片戰爭後,西方傳教士在中國的一些城市的教堂機構和教會大學中 建立了一座座令中國的藏書家瞠目結舌的明顯居於先進水平的新式圖書館。

其閱覽規則,圖書的管理方法和先進技術 ,圖書在民眾中的流通狀況和藏書利用程度與當時大清帝國的古代藏書樓狀況形成強烈的反差,對於開啟民智起了巨大的作用。

3 傳教士與中國最早的女子教育

中國以前不是完全沒有女子教育,但限於富裕人家的家庭內部,且內容狹隘。十九世紀三十年代,德國傳教士郭實臘的妻子在澳門收容了幾個窮人家的女孩,開辦女子讀書班。這可以說是傳教士在中國開展女子教育的最初嘗試。

西方傳教士開辦的女子教育,在十九世紀下半葉對當時中國社會重男輕女的封建體制是乙個很大的衝擊與挑戰,它突破了幾千年來的禁錮,開了中國女子受學校教育的先河。

北京華北女子協和大學是**教傳教士在中國開辦的中國歷史上第一所女子高等教育機構。華北女子協和大學曾培養出許多傑出的女子人才,2023年的畢業生丁淑靜曾擔任中華**教女青年會全國協會總幹事;2023年的畢業生李德全曾任中華人民共和國的衛生部長;2023年華北女子協和大學正式合併到燕京大學中,燕京大學遂成為中國教育史上最早包括女子學生的大學之一。燕京大學在五十年代初又成為北京大學的一部分,所以當今中國第一名牌大學--北京大學亦曾得益於**教。

除了北京的華北女子協和大學,傳教士還在南方開辦了兩所著名的女子高等學校,這就是華南女子文理學院和金陵女子文理學院。

女學的發展不只是乙個單純的教育問題,而且也與乙個國家的興盛有關。誠如梁啟超所說"女學愈盛,國家愈強",女子受到良好的教育,就能"上可相夫,下可教子,近可宜家,遠可善種",於個人,"皆可各執一業以自養",於國家,"保國保種",使國富強。

4傳教士與中國最早現代意義上的大學。

中國的所謂高等教育,如**官學、國子監等早在近二千年前就出現了。然而這種高等教育只是相對於當時的初級教育而言,真正現代意義上的高等教育、大學的出現則是在十九世紀,並且最早的大學都是由傳教士開辦的。

**教大學在中國的出現是在2023年前後,當時的大學主要是在教會中學基礎上新增的大學班級。**教在華的第一所大學是美國長老會在山東登州開辦的登州文會館。登州文會館原是一所小學,後演變為教會中學,2023年登州文會館正式公升為學院。

十九世紀中國的**教大學共有5座,除了登州文會館外,2023年美國衛理公會在北京開辦了北京文匯書院;2023年美國公理會建立了通州華北協和大學;2023年美國聖公會在上海的聖約翰學院設定大學課程;2023年美國長老會在杭州設立杭州長老學院。

和醫院一樣,中國的**教大學保留到今天的,仍然是當今中國最好的大學.

5 傳教士與最早的東學西漸

大部分人知道傳教士對於西學東漸的貢獻,但是未必知道中國的論語,四書五經等翻譯成外語,介紹給全世界的也是傳教士。 明清之際西方傳教士中學西傳的主要方式主要是:直接攜帶中國文獻回歐洲;選擇翻譯漢語典籍;著述評介中國文化學人的思想;以報告、書信、日記方式記述日常見聞;編著中英對照字典;編輯出版西方報刊等。

2023年,柏應理帶走中國書籍400餘冊。2023年,白晉代走300多卷中國典籍贈送給路易十四。其中有影響的典籍包括鄭樵的《通志》、馬端臨的《文獻通考》等,還包括明《永樂大典》和清《古今圖書整合》。

漢語典籍最早的西譯是《明心寶鑑》於2023年在菲律賓譯成西班牙文,譯者就是多明我會會士高毋羨(juan cobo,?--1529)。「明心寶鑑」是童蒙讀物,內容主要是訓誨幼童的格言。

文獻不具有經典性,具有隨意性,沒有目的性,但確是開先河的。但到了耶穌會士時期,就具有了目的性選擇性。翻譯中國學術經典,是耶穌會傳教士入華傳教「適應性」策略之一。

早在利瑪竇之前,羅明堅就進行了西譯漢語經典的嘗試。2023年,他輾轉來到廣東肇慶,用拉丁語試譯了《大學》的部分章節和《孟子》。譯著雖然影響不大,但有開創之功,成為利氏等人的先行者。

1661—2023年間,郭納爵、殷鐸澤、柏應理等人,陸續將《大學》、《中庸》、《論語》譯成拉丁文,在法國出版。正是由於傳教士們的努力,中國的文化才被全世界所了解.

6傳教士與中國最早的盲校和盲文

十九世紀七十年代,英國傳教士穆威廉(hill murray)在北京成立啟明瞽目院(hill murray institute for the blind解放後改名為北京盲校),這是我國第一所盲校。有位中國盲教員(據說是山東人,叫**光;另一種說法是一們姓沈的盲教員和外國傳教士合作),將盲字排出北京話的全部音節四百一十多個,人們稱它為「康熙盲字」(也稱北京盲字「或協和盲字」)。這是最早的漢語盲文的開端.

一**八年,女傳教士嶽艾美(國藉不詳)在福州成立盲校。她以拼音方法製字過一套拼寫閩南話的「福州盲字」。這種方言盲文有字母三十多個,每個音節需要兩個或兩個以上的點符。

一九一一年前後,她又加以改進,字母增加到五十三個,聲調符號七個,每個音節由聲、韻、調三個點符級成。一九二0年前後,她還提出過一些簡寫的方法,簡寫詞的前後都有空格,可以說是我國盲文有分詞形式的先聲。

8 傳教士與中國最早的漢英、英漢字典

2023年,英國傳教士馬禮遜在澳門為了翻譯工作,編寫了中國第一部英語學習字典《華英字典》。《華英字典》是世界上第一本英漢-漢英對照的字典,篇幅大內容豐,有豐富的例句及解釋,並收錄大量成語、俗語。2023年衛三畏(samuel wells williams)的《英華韻府歷階》及2023年麥都思(walter henry medhurst)的《英漢字典》都把它當作參照基礎。

9 傳教士和中國最早的聾啞學校和手語

中國的聾啞人用手語進行表達一直是隨意的,不規範,不統一。我國最早建立規範的手語並建立最早的聾啞學校的是西方傳教士。

綜合分析外國傳教士對中國近代報業的作用與影響

7樓:漫步丶蝴蝶

作用及影響如下:

自1840 年鴉片戰爭結束後,西方列強撞開了中國的大門,在領事裁判權的庇護下,傳教士的傳教活動的種種限制被逐步解除,他們在傳播活動中所扮演的角色也隨之改變。外國**以英國為代表,把海外傳教事業與海外殖民事業緊密地結合起來,借助傳教士這種改變人們思想信仰的工作性質,用以宣揚西方社會的觀念,實行思想征服,向中國人民進行文化意識形態方面的滲透。因此傳教士們受國家所託,為了在華發展傳媒事業,更好地製造對華奴化思想**,他們在中囯的辦報活動由華南沿海逐漸擴充套件到華中、華東和華北。

在19 世紀 40 到 90 年代的將近半個世紀的時間內,他們先後創辦了近

170 種中、外文報刊,約佔同時期我國報刊總數的95 %,其中大部分是以教會或傳教士個人的名義創辦的,在當時的中國社會的新聞傳播產生了巨大的影響。 西方列強之所以將發展在華傳媒事業作為文化侵略的途徑,是基於他們認為只要控制住在中國出版的「主要的報紙」和「主要的雜誌」,「我們就控制了這個國家的頭和背脊骨」(李提摩太:《給英駐上海領事白利蘭的信》)。

他們認為要毒化、奴化中國人民的思想,辦醫院、辦學校、辦教堂固然重要,但是收效仍嫌太慢。「我們還有乙個辦法,乙個更迅速的辦法,這就是出版書報的辦法」(瑪·布朗宜:《沒有更迅速的道路》)。

因為,「別的方法可以使成千的人改變頭腦,而文字宣傳則可以使成百萬的人改變頭腦」(李提摩太:《給英駐上海領

事白利蘭的信》)。因此他們很重視書報出版工作,尤其重視報刊的出版工作。他們在辦報上投入了很大的力量。

1860 年外國教會和外籍傳教士在中國出版的報刊達到 32 家,比鴉片戰爭以前增加了一倍。1890 年發展到76 家,比1860 年又增加了一倍。這些報刊和同時期以教會名義編印出版的一千多種中文書籍,形成了西方資本帝國主義毒化和奴化中國人民思想的乙個沒有硝煙的戰場。

此時不難得出傳教士所辦報刊已成為西方資產階級的「傳教工具」,甚至是「侵略工具」。而傳教士們有的也成為了列強的探子,利用特殊身份進行間諜活動,並強行推行**教,與中國百姓發生衝突,阻礙了中國的發展。

綜上所述,傳教士早期在中國的傳播活動是積極的。他們在傳揚宗教的同時,也為中國帶來了新的知識和資訊,開啟了一扇看世界的視窗,促進了教育事業和報刊事業的發展,在客觀上對長期處於封建文化禁錮下的中國民眾來說,具有一定的啟蒙作用,對中國的歷史發展起到了一定的推動作用。後期傳教士的宗教色彩趨漸淡薄,而政治、經濟色彩則日漸深厚,殖民色彩也日益濃厚,淪為了西方列強侵略中國的**,共同實行文化侵略。

文明6傳教士怎麼殺文明6傳教士宗教入侵解決方案

1 大家在城bai裡放乙個du自己的傳教士zhi是可以防止被對dao面入侵的,如果聖城已經回被入侵了答,這個方案就行不通了。2 宗教入侵的時候,對方一般會出動很多傳教士和使徒,這時候咱們可以設定外交不讓他們再來。3 正式外交無法入侵,他們就只能偷偷得進行宗教入侵,這時候咱們就可以使用戰爭藉口開啟聖戰...

清朝乾隆時期的傳外國傳教士叫什麼名子是不叫湯諾旺

在清朝順治年間有一位非常著名的傳教士交湯若望。湯若望,字 道未 德國人,神聖羅馬帝國的耶穌會傳教士,天主教耶穌會修士 神父 學者。在中國生活47年,歷經明 清兩個朝代。逝世後安葬於北京利馬竇墓左側,康熙朝封為 光祿大夫 官至一品 一級 在科隆有故居,塑有雕像。在義大利耶穌會檔案館有他大量資料。湯若望...

論述明清之際西方傳教士入華傳教的影響

傳教士與中國之最 1 傳教士與中國最早的醫院 中國此前也許有太醫院之類的東西,但那與現代的醫院概念相差甚遠。外國傳教士在進入中國後就開始醫藥活動。利馬竇開創了傳教與醫療並重的傳教路線,法國傳教士張誠曾用金雞納霜 了康熙皇帝的瘧疾,馬禮遜也曾澳門開辦西醫診所。但最早在中國建立現代意義上醫院,對中國的近...