求問大神這句日語什麼意思,請問大神,這句日語什麼意思?

2021-03-04 08:56:24 字數 1552 閱讀 9470

1樓:匿名使用者

ショボーン

【名詞】

在網際網路或手機郵件等中使用的一種表情文字

請問大神,這句日語什麼意思?

2樓:多元老人

多元漢字與圖形符號輸入法(多元碼)可以直接打出日文【あなたが好きです】。

3樓:通途通途

日語大部分都不是很感興趣,因為畢竟有矛盾。

各位日語大神,請問這句日語是什麼意思?怎樣可以打字出來? 100

4樓:匿名使用者

輸入法的軟鍵盤裡面有日文鍵盤。

チリグョ

5樓:雙左耳傀儡

chi ri gu yo

好可惜這個應該的專有名詞,沒有翻譯的。

6樓:匿名使用者

チリグョ

打出來了,但是沒有這詞

7樓:匿名使用者

チリグョ

不能形成意思啊,是不是漏了什麼

8樓:唯吾道古

チソゲヨ,意思不知道

求大神告訴我這句日語是什麼意思

9樓:義大利烤肥豬

是"我還愛你"的意思

10樓:秋翁尋仙急

這是一句女人說給男人的話:我還愛著你...

11樓:劍飄西雪

我愛你(應該就這個意思)

求大神 這句日文什麼意思

12樓:罘罳四四不思

應該是秒速來五釐公尺的經典台詞:源

ねぇ、秒速5センチなんだって。(吶,聽說秒速是5釐公尺。)後面如下:

b:えっ、なに?

a:桜の花の落ちるスピード。秒速5センチメートル。

[b:嗯?什麼?

a:櫻花飄落的速度, 每秒鐘5釐公尺]

13樓:匿名使用者

過了3年了不知道你還能看到這個答案沒有

看語氣你應該是個男生

如果這封信是女生送給你的話

字面意思是"知道嗎, 聽說秒速是5釐公尺。"

實際的意思是那個女生喜歡你.

雖然過了很久祝大家都幸福.

這句日語什麼意思?求大神告訴我

14樓:匿名使用者

直譯過來就是

士多啤梨關係

更多的就不知道了

15樓:匿名使用者

いちご —コネックション → 士多啤梨collection→士多啤梨收藏

求懂日語大神告訴我這句日語什麼意思~謝謝

16樓:ftery丶月魂

謝謝不過寫錯了

謝謝是這樣拼寫

ありがとうございます

上面寫的是

ありがどございます

求懂日語大神告訴我這句日語什麼意思謝謝

謝謝不過寫錯了 謝謝是這樣拼寫 上面寫的是 求大神告訴我這句日語是什麼意思 是 我還愛你 的意思 這是一句女人說給男人的話 我還愛著你.我愛你 應該就這個意思 有沒有懂日語的大神告訴我這是什麼意思 不能連線網路 請確認電波狀況和選擇終端,再重新嘗試。訊號不好。用自己流量試試。這句日語什麼意思?求大神...

這句日語什麼意思?求大神告訴我,求大神告訴我這句日語什麼意思

直譯過來就是 士多啤梨關係 更多的就不知道了 士多啤梨collection 士多啤梨收藏 求大神告訴我這句日語什麼意思 莫非是認識的人嗎?我想,是不是因為去了推薦的地方才這樣的呢?我喜歡你,你喜歡我嗎 有沒有日語大神告訴我這句日語是什麼意思?萬有引力定律 是由牛頓發現的。萬復有引力 法則 萬有引力制...

請問這句日語是什麼意思,請問這句日語是什麼意思

1.存在,類似英文的there are.這樣比較好理解 折 可以譯為,sliding滑動 或者 rubbing.摩擦.直譯就是 門和 內地面之容間存在摩擦.2.是 3.就是 牆角板 的意思了。句子直譯是 牆角板的鐵生鏽了。塗料彎曲,是他自己加上的,類似乙個問題裡面的 需調門 是對它 生鏽 的描述,就...