我好像曾經見過你的英文翻譯,我好像不認識你用英文怎麼說

2021-03-04 08:49:07 字數 1410 閱讀 8379

1樓:匿名使用者

是i seem to have seen you before.

have done sth. 是過去完成時, "曾經見過你"是過去的事情,所以要用 have seen

我現在的感覺是(曾經見過你),這個感覺是現在的,所以要用現在的語態 seem,而不是過去時 seemed。

2樓:匿名使用者

seem要結合上下文看,單獨說這麼一句,我好像曾經見過你。過去式和現在是都是對的,如果是捲紙題的話,建議選過去式,因為老師都喜歡這種調調。

3樓:匿名使用者

i seem to have seen you before。這個是對的。

或者可以說:i think we've met before.

我好像不認識你用英文怎麼說

4樓:多才的英語達人

英語是:it seems that i don't know you.

解釋:bai

seem 英[si:m] 美du[sim]v. 似乎; 好像

zhi,彷彿; 裝作; 看來好像;

[例句]we heard a series of explosions. they seemed quite close by

我們聽到dao一連串的內

**聲,似乎就在附近。容

know 英[nəʊ] 美[noʊ]v. 知道; 了解; 認識; 確信;

n. 知情;

[例句]i don't know the name of the place

我不知道那個地方的名字。

you 英[ju] 美[jə]pron. 你; 大家; 你們,您們; 各位;

[例句]getting good results gives you confidence

取得好的結果會給人以信心。

5樓:匿名使用者

it seems that i don't know who you are.

6樓:匿名使用者

i don't know u

7樓:茅孟霜沈雅

buti

don't

think

iknow

you.

8樓:迮賓公旋

你好!我的譯句如下:

itseems

tome

that

ihadn't

known

you.

9樓:田雍鄔訪天

buti

don't

know

youlike

香港英文翻譯,我要去香港的英文翻譯

溫 wan 舒 she 琪 kay kei 英文翻譯 因為baselworld 2017只有電子邀請函,所以我們無法提供帶有手寫簽字的邀請函,請您見諒。英文翻譯如下 there is only the electronic invitations for baselworld 2017,so we ...

用英文翻譯我能給你溫暖的家,用英文翻譯 我能給你乙個溫暖的家

呃 這要看樓主想多正式的?普通的 i can give you a home with full of warmth.我能給你乙個充滿溫馨的家庭 稍微正式點 i can provide you with a house full of warmth.i can give you a warm hom...

再見過去的我英文翻譯,「再見了從前的我」用英語怎麼說

樓主不僅要謝絕翻譯器,還要謝絕中式英語。bid farewell to my past say goodbey to myself in the past.good bye,me in yesterday.或good bye to the old me.goodbye to my yesterday...