求義大利語常用形容詞整理,義大利語中經常出現「La」,這是什麼意思,還有在形容詞前加「d」是語法嗎

2021-03-04 08:49:01 字數 8496 閱讀 8098

1樓:餘李培

1.nuovo新的

2.usato舊的

3.profumato香

4.puzzolente臭

5.uguale一樣

6.diverso不同

7.duro硬

8.morbido軟

9.forte有力氣

10.debole沒力氣

11.cortese有禮貌

12.scortese沒禮貌

13.famoso有名

14.sconosciuto沒名氣

15.divertente有意思

16.noioso沒意思

17.utile有用

18.inutile沒用

19.piacevole愉快

20.spiacevole討厭

2樓:徐海燕

italy的形容詞:italian

求義大利語常用形容詞整理

3樓:隗媛時品

形容詞是用以修飾名詞(或其它句子成份)的詞,分為兩大類:

品質性形容詞:

用以說明名詞的內在屬性

(bello,

brutto,

grande,

等等)限定性形容詞:用以說明名詞的物主歸屬,地點,數量等等,該類形容詞又被分為:物主形容詞,數量

形容詞(基數詞和序數詞),指示形容詞,不確定性形容詞,疑問形容詞。

品質性形容詞

品質性形容詞gli

品質性形容詞用以修飾名詞以說明其特別的品質:

bello,

buono,

brutto,

freddo,

grande

品質性形容詞與其修飾的名詞在性、數上要保持一致,它分為兩大類:

·第一類品質性形容詞有陰/陽性與單/複數的變化:

單數複數

陽性-o

-i陰性

-a-e

unsignore

italiano,

unasignora

italiana

duesignori

italiani,

duesignore

italiane

·第二類品質性形容詞沒有有陰/陽性的變化但有單/複數的變化:

單數複數

陽性-o

-i陰性

-a-e

unsignore

inglese,

unasignora

inglese

duesignori

inglesi,

duesignore

inglesi

一些形容詞只有在複數形式下才有性的變化,這些形容詞的單數陽性和陰性形式均以–a結尾,而轉為

複數時陽性以–i

結尾、陰性以-e

結尾以–sta,

-cida,

-ita結尾的形容詞屬於這一類

品質性形容詞的位置

·品質性形容詞起非強調性修飾作用時位於所修飾的名詞之後:

èuna

città

bella

gliocchi

neri

dilaura

·而當這類形容詞位於所修飾名詞之前時,一般情況下表達說話人強烈的主觀願望、突出強調的情感

或者個人風格:

èuna

bella

città

ineri

occhi

dilaura

·有時,當這類形容詞分別位於所修飾名詞之前或之後時,其詞義會發生變化:èun

ragazzo

povero

(表達男孩並不富有,囊中羞澀)èun

povero

ragazzo

(表達男孩只是身遭不幸,令人同情)

注意:在實際應用中,如果不是為表達特殊的含義或者語言風格,在形容詞音節多於名詞的情況下,

一般把形容詞放在後面。

unlibro

interessante

unacittà

bella

疑問形容詞和疑問代詞

對於表達對人、動物或事物的直接或間接疑問

疑問形容詞

疑問代詞

chechi

(指人和動物)

quale/i

che,

checosa,

cosa

(指物)

quanto/a/i/e

quale/iquanto/a/i/e

(指數量)

chi(只能做為代詞)只能用來代表人或動物,不能用來代表事物,它沒有詞形的變化,即沒有單複數和

陰陽性的變化。

chiè?

èun'attrice

famosa?

chisono

gliattori

piùsimpatici?

dimmi

chiti

piace

dipiù

conchi

giochi

atennis?

che/che

cosa/cosa

的含義相同,可以互換使用,它們可被看成是中性詞,沒有詞形的變化,只有che

可以被用作形容詞。

形容詞代詞

cheavvenimento

èsuccesso?

che/che

cosa/cosa

èsuccesso?

checittà

conosci

d』italia?

checosa/cosa

conosci

d』italia?

dimmi

cheregalo

vuoi

pernatale.

dimmi

che/che

cosa/cosa

vuoi

pernatale.

quale

沒有性的變化,但有單複數形式,它用來代指人和事:

形容詞代詞

quale

libro

leggi?

[…]quale

hailetto

perprimo?

quali

città

conosci

d』italia?

[…]quali

conosci

d』italia?

quale

musica

ascolti

disolito?

[…]quale

ascolti

disolito?

inquale

locale

vai?

[…]in

quale

vai?

che和

quale的用法相似,但che

通常更多地被用作疑問形容詞。

注意:在動詞essere單數第三人稱前使用qual

è,省略了省音符號:qualèil

tuoautore

preferito?

quanto/a/i/e

用來說明數量,有詞形的變化:

形容詞代詞

quanta

pasta

vuoi?

quanti

sono

loro?

perquanto

(tempo)

rimani

initalia?

quanto

costa?

inquante

lezioni

haiimparato?

inquante

erano?

義大利語中經常出現「la」,這是什麼意思,還有在形容詞前加「d'」是語法嗎

4樓:巴厘不是巴黎

la 在義大利語中有兩種情況,一是陰性名詞的定冠詞,如: la tavola ,二是直接賓語代詞的第三人稱(陰性單數)的非重讀形式.

至於你說形容詞前加"d" 的情況,是否能給出乙個例子?

5樓:紫雨涵

介些是形容詞,用法是如果乙個單詞的後面,有個a的話,那就得用la。

d『麼,如果前面是a e i o u的話,那就要用d』了,也有l『。

6樓:匿名使用者

la是陰性冠詞 the

前面加d『 是介詞吧 of

義大利語形容詞怎麼變位

7樓:水彩顏料

形容詞跟著名詞變

以o結尾的 遇到陽性名詞單數o不變,遇到陰單o變成a,遇到陽復變成i,遇到陰復變成e

以a結尾的,遇到陽單變o,遇到陰單不變,遇到陽復變成i,遇到陰復變成e

以e結尾的,遇到單數名詞不變,遇到複數名詞不管陰性陽性都是變i

以u,i結尾以及極少數極少數形容詞,修飾名詞時詞尾不變。

以上為我自己寫的。

以下為我在網上找的,說的可能更清楚。

絕大多數形容詞有性數變化,要與它所修飾的成分一致.大多數的形容詞以-o結尾,用來修飾陽性單數名詞,複數時,詞尾變為-i;修飾陰性名詞單數時詞尾變為 -a,複數時變為-e.還有一小部份形容詞是以-e結尾的,用來修飾陽性和陰性單數名詞,複數時,詞尾變為-i.

無性數變化的形容詞很少,如blu(藍 色),rosa(粉色)

義大利語的性質形容詞一般要放在中心語後面,如:il cielo zaaurro(藍天).

形容詞詞尾變化表

詞尾 性 數 詞尾 例詞 範例 譯文

-o 陽 單 -o nero il libro nero 黑皮書

復 -i neri i libri neri

陰 單 -a nera la penna nera 黑色筆

復 -e nere le penne nere

-e 單 -e grande il libro grande 大本書

la penna grande 大筆

復 -i grandi i libri grandi 大本書

le penne grandi 大筆

義大利語中的限定形容詞和品質形容詞指哪些義大利語

8樓:

限定形容詞放後面。品質形容詞放前面後面都可以,一般較短的放前面,較長的放後面

9樓:千奕森良才

形容詞是用以修飾名詞(或其它句子成份)的詞,分為兩大類:

品質性形容詞:

用以說明名詞的內在屬性

(bello,

brutto,

grande,

等等)限定性形容詞:用以說明名詞的物主歸屬,地點,數量等等,該類形容詞又被分為:物主形容詞,數量形容詞(基數詞和序數詞),指示形容詞,不確定性形容詞,疑問形容詞。

品質性形容詞品質性形容詞gli

品質性形容詞用以修飾名詞以說明其特別的品質:

bello,

buono,

brutto,

freddo,

grande

品質性形容詞與其修飾的名詞在性、數上要保持一致,它分為兩大類:·

第一類品質性形容詞有陰/陽性與單/複數的變化:

單數複數

陽性-o

-i陰性

-a-e

unsignore

italiano,

unasignora

italiana

duesignori

italiani,

duesignore

italiane·第二類品質性形容詞沒有有陰/陽性的變化但有單/複數的變化:

單數複數

陽性-o

-i陰性

-a-e

unsignore

inglese,

unasignora

inglese

duesignori

inglesi,

duesignore

inglesi一些形容詞只有在複數形式下才有性的變化,這些形容詞的單數陽性和陰性形式均以–a結尾,而轉為複數時陽性以–i

結尾、陰性以-e

結尾以–sta,

-cida,

-ita結尾的形容詞屬於這一類

品質性形容詞的位置

·品質性形容詞起非強調性修飾作用時位於所修飾的名詞之後:

èuna

città

bella

gliocchi

neri

dilaura·

而當這類形容詞位於所修飾名詞之前時,一般情況下表達說話人強烈的主觀願望、突出強調的情感或者個人風格:

èuna

bella

città

ineri

occhi

dilaura·有時,當這類形容詞分別位於所修飾名詞之前或之後時,其詞義會發生變化:èun

ragazzo

povero

(表達男孩並不富有,囊中羞澀)èun

povero

ragazzo

(表達男孩只是身遭不幸,令人同情)注意:

在實際應用中,如果不是為表達特殊的含義或者語言風格,在形容詞音節多於名詞的情況下,一般把形容詞放在後面。

unlibro

interessante

unacittà

bella

疑問形容詞和疑問代詞

對於表達對人、動物或事物的直接或間接疑問疑問形容詞

疑問代詞

chechi

(指人和動物)

quale/i

che,

checosa,

cosa

(指物)

quanto/a/i/e

quale/iquanto/a/i/e

(指數量)

chi(只能做為代詞)只能用來代表人或動物,不能用來代表事物,它沒有詞形的變化,即沒有單複數和陰陽性的變化。

chiè?

èun'attrice

famosa?

chisono

gliattori

piùsimpatici?

dimmi

chiti

piace

dipiù

conchi

giochi

atennis?

che/che

cosa/cosa

的含義相同,可以互換使用,它們可被看成是中性詞,沒有詞形的變化,只有che可以被用作形容詞。形容詞

代詞che

avvenimento

èsuccesso?

che/che

cosa/cosa

èsuccesso?

checittà

conosci

d』italia?

checosa/cosa

conosci

d』italia?

dimmi

cheregalo

vuoi

pernatale.

dimmi

che/che

cosa/cosa

vuoi

pernatale.

quale

沒有性的變化,但有單複數形式,它用來代指人和事:形容詞

代詞quale

libro

leggi?

[…]quale

hailetto

perprimo?

quali

città

conosci

d』italia?

[…]quali

conosci

d』italia?

quale

musica

ascolti

disolito?

[…]quale

ascolti

disolito?

inquale

locale

vai?

[…]in

quale

vai?

che和

quale的用法相似,但che

通常更多地被用作疑問形容詞。注意:

在動詞essere單數第三人稱前使用qual

è,省略了省音符號:qualèil

tuoautore

preferito?

quanto/a/i/e

用來說明數量,有詞形的變化:形容詞

代詞quanta

pasta

vuoi?

quanti

sono

loro?

perquanto

(tempo)

rimani

initalia?

quanto

costa?

inquante

lezioni

haiimparato?

inquante

erano?

列舉幾個形容人的義大利語形容詞,義大利語中的限定形容詞和品質形容詞指哪些

是給你陰性的還是陽性的啊 那全給你陽性好了 alto,basso magro,grasso,gentile,antipatico,allegro,triste,scortese elegante sinpatico 義大利語形容詞怎麼變位 形容詞跟著名詞變 以o結尾的 遇到陽性名詞單數o不變,遇到陰...

求翻譯,義大利語 10,義大利語翻譯

谷歌翻譯了解一下。義大利語翻譯 義大利文翻譯 中文翻譯義大利語 中文翻譯義大利語 例 中文 你好啊,很高興認識你,我來自中國。義大利語 ciao,piacere di conoscerti,vengo dalla cina 義大利翻譯中文 義大利翻譯中文是 義大利。1 義大利共和國 簡稱義大利 歐洲...

求翻譯一句義大利語,幫忙翻譯一句義大利語!謝謝

ora sono impegnato 如果你是女的請用impegnata posso chiamarti fra po 我可以過一會兒打給你嗎?還可以這樣說 posso chiamarti pi tardi?sono occupata o 女 男 posso chiamarti dopo un po...