幫我把《詩經》中的《氓》改為現代詩歌,謝謝啦

2021-03-04 06:47:00 字數 6335 閱讀 8934

1樓:匿名使用者

無知農家小夥子,懷抱布匹來換絲。其實不是真換絲,找此藉口談婚事。

送你渡過淇水西,到了頓丘情依依。不是我要誤佳期,你無媒人失禮儀。

希望你不要生氣,我們以秋天為期。

登上那堵破土牆,面朝復關凝神望。復關遙遠不得見,心裡憂傷淚千行。

情郎忽從復關來,又說又笑喜洋洋。你去卜卦問吉祥,卦象吉祥心歡暢。

趕著你的車子來,把我財禮往上裝。

桑樹葉子未落時,掛滿枝頭綠萋萋。唉呀那些斑鳩呀,別把桑葉急著吃。

唉呀年輕姑娘們,別對男人情太痴。男人要是迷戀你,要說放棄也容易。

女子若是戀男子,要想解脫不好離。

桑樹葉子落下了,又枯又黃任飄零。自從嫁到你家來,三年挨餓受清貧。

淇水滔滔送我歸,車帷濺濕水淋淋。我做妻子沒差錯,是你奸刁缺德行。

做人標準你全無,三心二意耍花招。

婚後三年為你婦,繁重家務不辭勞。早起晚睡不嫌苦,忙裡忙外非一朝。

你的目的一達到,逐漸對我施兇暴。兄弟不知我處境,個個見我都譏笑。

靜下心來想一想,獨自黯然把淚拋。

白頭偕老當年誓,如今未老生怨愁。淇水滔滔終有岸,沼澤雖寬有盡頭。

回想少時多歡聚,說笑之間情悠悠。當年山盟又海誓,哪料反目竟成仇。

不要再想背盟事,既已恩絕就算了。

將《詩經》中的《氓》改編成800字**

2樓:飛青族

依然記得當初你憨厚老實的笑著,抱著你捕魚打獵新換說是來換我家織出的布匹,經常來往熟悉後,才知道原來你來這不是想換我的布匹,而是想要和我結緣。我的心都亂了。

那天你走的時候我送你過淇水,一直送到了頓邱,一路上都不敢開口。不是我不肯嫁給啊,是因為你沒有找好媒人。希望你不要再生氣了,我知道你是個老實人。

我期待又心慌的說著:「你在這個秋天來迎娶我吧。」

日子一天天過去了,我每次都會登上那快要倒塌的城牆,盼著你早點來。可是怎麼都等不到,是不是你的心意已經改變了,已經忘記了我們的誓言。我傷心的淚如雨下,卻也無可奈何。

後來終於有天等到你了,你不知道當時我等了多久,我有多麼的開心你沒有背棄我們的誓言,你帶來了聘禮,我們交換了文書,在上天的祝福下,用龜甲進行著訃告占筮,沒有一掛是顯示的不吉。你駕著牛車來,把我和嫁妝一起帶到了你家。

樹枝上的桑葉還沒有開始落下,繁茂的盛開著,斑鳩吃著桑葉,酣臥在枝椏上,像沉醉在這綠牆之中做著美夢。也許當時的我就好像樹上的斑鳩,沉醉在愛情的喜悅中,沒有憂慮。卻不知道男子和女子的不同,女子一但相信了愛情,便很難解脫。

樹上的桑葉開始凋落,不復當初的容光,自從嫁給了你這麼多年,窮苦煎熬也也無怨,你卻漸漸的離棄了我,還要把我遣送回娘家。我自認為沒有任何對不起你的地方,可是你卻反覆無常的傷了我的心。我們結婚這三年裡,我恪守婦道,任勞任怨,和你同糟糠。

誰能想到你事業剛剛開始有也起色,就開始另尋新歡,只能每天聽著你和新來的姬妾調笑,**能聽到我每夜的悲啼。連小叔子也嘲笑我的落魄無依。

原本以為我們可以白頭到老,卻沒想到還沒到老就開始幽怨了,什麼事情都是有極限的,我的愁絲卻無邊無際,想著如果同你一直這樣相互怨憤的過下去,那痛苦真是無邊無際。我們年輕的時候有很多歡樂的日子我都記得,你信誓旦旦的說這那些甜言蜜語還好像在耳邊縈繞,**能夠料想到今日的境地,我們已經越走越遠了。我不能夠再回想當初的誓言,既然你已不在愛我,我就放手。

如今我在登上這城牆,望著無邊的淇水,歲月已不在,再也不能等到了那個相守一生的人了。

把《詩歌》中的《氓》改寫成現代詩歌

3樓:匿名使用者

無知農家小夥子,懷抱布匹來換絲。其實不是真換絲,找此藉口談婚事。

送你渡過淇水西,到了頓丘情依依。不是我要誤佳期,你無媒人失禮儀。

希望你不要生氣,我們以秋天為期。

登上那堵破土牆,面朝復關凝神望。復關遙遠不得見,心裡憂傷淚千行。

情郎忽從復關來,又說又笑喜洋洋。你去卜卦問吉祥,卦象吉祥心歡暢。

趕著你的車子來,把我財禮往上裝。

桑樹葉子未落時,掛滿枝頭綠萋萋。唉呀那些斑鳩呀,別把桑葉急著吃。

唉呀年輕姑娘們,別對男人情太痴。男人要是迷戀你,要說放棄也容易。

女子若是戀男子,要想解脫不好離。

桑樹葉子落下了,又枯又黃任飄零。自從嫁到你家來,三年挨餓受清貧。

淇水滔滔送我歸,車帷濺濕水淋淋。我做妻子沒差錯,是你奸刁缺德行。

做人標準你全無,三心二意耍花招。

婚後三年為你婦,繁重家務不辭勞。早起晚睡不嫌苦,忙裡忙外非一朝。

你的目的一達到,逐漸對我施兇暴。兄弟不知我處境,個個見我都譏笑。

靜下心來想一想,獨自黯然把淚拋。

白頭偕老當年誓,如今未老生怨愁。淇水滔滔終有岸,沼澤雖寬有盡頭。

回想少時多歡聚,說笑之間情悠悠。當年山盟又海誓,哪料反目竟成仇。

不要再想背盟事,既已恩絕就算了。

《詩經》中《氓》的全文 40

4樓:穆子澈想我

1、全文

氓之蚩蚩,抱布貿絲。匪來貿絲,來即我謀。送子涉淇,至於頓丘。匪我愆期,子無良媒。將子無怒,秋以為期。

乘彼垝垣,以望復關。不見復關,泣涕漣漣。既見復關,載笑載言。爾卜爾筮,體無咎言。以爾車來,以我賄遷。

桑之未落,其葉沃若。於嗟鳩兮,無食桑葚!於嗟女兮,無與士耽!士之耽兮,猶可說也。女之耽兮,不可說也!

桑之落矣,其黃而隕。自我徂爾,三歲食貧。淇水湯湯,漸車帷裳。女也不爽,士貳其行。士也罔極,二三其德。

三歲為婦,靡室勞矣。夙興夜寐,靡有朝矣。言既遂矣,至於暴矣。兄弟不知,咥其笑矣。靜言思之,躬自悼矣。

及爾偕老,老使我怨。淇則有岸,隰則有泮。總角之宴,言笑晏晏,信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉!

2、釋義

憨厚農家小夥子,懷抱布匹來換絲。其實不是真換絲,找個機會談婚事。送郎送過淇水西,到了頓丘情依依。不是我願誤佳期,你無媒人失禮儀。望郎休要發脾氣,秋天到了來迎娶。

爬上那垛破土牆,遙向復關凝神望。復關遠在雲霧中,不見情郎淚千行。情郎即從復關來,又說又笑喜洋洋。你去卜卦求神仙,沒有凶兆心歡暢。趕著你的車子來,為我搬運好嫁妝。

桑樹葉子未落時,綴滿枝頭綠萋萋。噓噓那些斑鳩兒,別把桑葚吃嘴裡。哎呀年輕姑娘們,別對男人情依依。男人若是戀上你,要丟便丟太容易。女人若是戀男子,要想解脫難掙離。

桑樹葉子落下了,枯黃憔悴任飄搖。自從嫁到你家來,三年窮苦受煎熬。淇水茫茫送我歸,水濺車帷溼又潮。我做妻子沒差錯,是你男人太奸刁。反覆無常沒準則,變心缺德耍花招。

婚後三年守婦道,繁重家務不辭勞。起早睡晚不嫌苦,忙裡忙外非一朝。誰知家業已成後,漸漸對我施兇暴。兄弟不知我處境,個個見我哈哈笑。靜下心來細細想,獨自傷神淚暗拋。

當年發誓偕白頭,如今未老心先憂。淇水滔滔終有岸,沼澤雖寬有盡頭。回想少時多歡樂,談笑之間露溫柔。海誓山盟猶在耳,哪料反目競成仇。莫再回想背盟事,既已終結便罷休!

一、創作背景

《衛風·氓》是春秋時期的一首民歌。春秋時期生產力還相當落後,婦女在家庭中經濟上不獨立,人格上形成對男子的附屬關係,男子一旦變心,就可以無所顧及的將她拋棄。

當時作為封建生產關係和等級制度的觀念形態也逐步形成,婦女的戀愛和婚姻常常受到禮教的束縛、父母的干涉和習俗的責難,進一步形成了對婦女的精神桎梏。《衛風·氓》這首詩正是反映了乙個痴情女子負心漢的故事。

二、賞析

這是一首棄婦自訴婚姻悲劇的長詩。詩中的女主人公以無比沉痛的口氣,回憶了戀愛生活的甜蜜,以及婚後被丈夫虐待和遺棄的痛苦。全詩六章,每章十句。

第一章,追敘自己由初戀而定的婚;第二章,敘述自己陷入情網,衝破了媒妁之言的桎梏而與氓結婚。

第三章,她對一群年青貌美的天真少女,現身說法地規勸她們不要沉醉於愛情,並指出男女不平等的現象;第四章,對氓的負心表示怨恨,她指出,這不是女人的差錯,而是氓的反覆無常;第五章,接著追敘她婚後的操勞、**和兄弟的譏笑而自傷不幸。

第六章,敘述幼年彼此的友愛和今日的乖離,斥責氓的虛偽和欺騙,堅決表示和氓在感情上一刀兩斷。此詩通過棄婦的自述,表達了她悔恨的心情與決絕的態度,深刻地反映了古代社會婦女在戀愛婚姻問題上倍受壓迫和摧殘的情況。

5樓:小白家裡小白

原詩:《氓》先秦:佚名

氓之蚩蚩,抱布貿絲。匪來貿絲,來即我謀。送子涉淇,至於頓丘。匪我愆期,子無良媒。將子無怒,秋以為期。

乘彼垝垣,以望復關。不見復關,泣涕漣漣。既見復關,載笑載言。爾卜爾筮,體無咎言。以爾車來,以我賄遷。(爾 一作:尓)

桑之未落,其葉沃若。於嗟鳩兮!無食桑葚。於嗟女兮!無與士耽。士之耽兮,猶可說也。女之耽兮,不可說也。

桑之落矣,其黃而隕。自我徂爾,三歲食貧。淇水湯湯,漸車帷裳。女也不爽,士貳其行。士也罔極,二三其德。

三歲為婦,靡室勞矣。夙興夜寐,靡有朝矣。言既遂矣,至於暴矣。兄弟不知,咥其笑矣。靜言思之,躬自悼矣。

及爾偕老,老使我怨。淇則有岸,隰則有泮。總角之宴,言笑晏晏,信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉!

釋義:憨厚的農家小夥子,懷抱著布匹來換絲。卻不是真換絲,找個機會來談婚事。

送郎送過了淇水西,到了頓丘情依依。不是我願誤佳期,你無媒人失了禮儀。望郎休要發脾氣,秋天到了再來迎娶。

爬上了那垛破土牆,遙向復關凝神望。復關遠在那雲霧中,不見情郎淚千行。情郎即從復關來,又說又笑喜洋洋。你去卜卦求了神仙,沒有凶兆心裡歡暢。趕著你的車子來吧,為我搬運好嫁妝。

桑樹的葉子未落時,綴滿了枝頭綠萋萋。噓噓那些斑鳩兒,別把桑葚吃到嘴裡。哎呀年輕姑娘們,別對男人情依依。男人若是戀上了你,要丟便丟太容易。女人若是戀了男子,要想解脫難掙離。

桑樹的葉子落下了,枯黃憔悴的任飄搖。自從嫁到你家裡來,三年窮苦受煎熬。淇水茫茫送我歸,水濺車帷溼又潮。我做妻子的沒差錯,是你男人太奸刁。反覆無常沒準則,變心缺德的耍花招。

婚後多年守婦道,繁重家務不辭辛勞。起早睡晚的不嫌苦,忙裡忙外並非一朝。誰知家業已成後,漸漸對我施了兇暴。

兄弟不知我的處境,個個見我哈哈笑。靜下心來細細想,獨自傷神的淚暗拋。

當年發誓要偕白頭,如今未老心先憂。淇水滔滔終有岸,沼澤雖寬也有盡頭。回想少時多歡樂,談笑之間露溫柔。海誓山盟猶在耳,哪料反目競成了仇。莫要回想背盟事,既已終結便罷休!

擴充套件資料:

《衛風·氓》是一首古代民間歌謠,一首敘事詩,棄婦詩。《氓》以乙個女子之口吻,第一人稱的方式,述說了女子從戀愛到婚姻再到婚變被棄的經歷,塑造了乙個溫柔、勤勞、堅強的婦女形象,表現了古代婦女追求自主婚姻和幸福生活的強烈願望,也揭露了當時婚姻生活裡男尊女卑的社會現實。

在多數讀者眼中,是氓的負心忘情,氓妻才有了如此悲慘的結局。可是,我們覺得,氓妻的婚姻悲劇,追究其責任,不能全都推給氓。

其一、錯選良人,是氓妻在婚前犯下的第一大錯。

「氓之蚩蚩,抱布貿絲」,乙個外表看上去憨厚老實的男子――氓,上門來求婚,婚姻是人生大事,更何況還是在那個講究封建禮法的社會裡,氓帶著布來,連乙個媒人都沒有找,就想和氓妻定下婚約,他對氓妻有幾分真心,值得懷疑。

不僅如此,婚期延誤,是氓自己沒有找媒人的緣故,但氓不但不自我反省,竟還生氣了,而這怒氣最後是以氓妻的耐心勸慰,並許以「秋以為期」才了結。對氓這樣乙個脾氣暴躁的人,氓妻在沒和他成親前竟會看不到?氓妻竟會義無返顧地嫁給他,誰之過?

誰之過?其實已經很明了:看錯人,選錯郎,氓妻在婚前犯下了她人生中第乙個大錯,為她後來的婚姻走向死亡埋下隱患。

其二,只有氓妻乙個人付出的婚姻,走向失敗是必然的。

「靡室勞矣」、「靡有朝矣」,為了獲得真正的愛情和幸福的家庭生活,婚後的氓妻獨自承擔了一切重擔,心甘情願忍受了一切困苦。在兩個人的婚姻中,我們竟完全看不到氓為家庭付出的身影。

氓妻自以為,自己的勤勞可以改變自己和丈夫的生活;在自己為這個家付出之後,氓會感激她,會更愛她,氓也該感激她,該更愛她(這些想法是從氓妻被拋棄後的抱怨中看到的)。

厭惡妻子,拋棄妻子,氓不是沒有錯,但是錯不該全在氓身上。在婚姻中不知道關愛自己, 對「黃臉婆」要付出的代價沒有足夠的認識,永遠都是自己乙個人一相情願地付出,其結果,只會是一幕悽慘的人生悲劇。

而氓妻,是自己選擇了走這條傷心路的。悲劇發生了,氓妻竟然不明白自己錯在**,竟然不知道自己就是這幕悲劇的製造者,豈不更可悲。

第三,不幸發生之後,氓妻的最大錯誤是至死至終孤軍作戰。

不幸發生了,氓並沒有受到社會的譴責,氓妻也沒有得到**的支援。婚姻從不幸走向滅亡之際,竟然到了「兄弟不知,其笑矣」的程度。

氓妻的錯,不僅錯在婚前遇人不淑,錯在婚後獨自地付出,更錯在婚變後的獨自承受。

家庭已經到了瀕臨滅亡的邊際,至親之人卻毫不知情。「兄弟不知,其笑矣」,還有什麼比這樣的情形更可悲的呢?而得不到親人的理解和支援的氓妻,還將要繼續獨自去面對世人的猜疑與不理解。

我想,即使氓妻是乙個極為正常的人,但長久處在沒有人理解的環境和獨自悲痛中,心態失衡是遲早的事。

而在沒看清楚對方的缺點或者對對方的缺點視而不見,就匆匆步上禮堂,到頭來怪「良人負心」,無論有多少可以讓別人原諒的理由,錯都在自己。而當婚姻出現了問題,不多做自我反思,只看對方的錯誤的人,往往也是最後鑄成大錯的人。

氓妻最終沒有逃脫「婚姻是愛情的墳墓」的宿命,被丈夫無情地拋棄,悲劇正是她自己一手鑄成的。

秋天的現代詩歌,秋天的現代詩歌

1 山居秋暝 唐 王維 空山新雨後,天氣晚來秋。明月松間照,清泉石上流。竹喧歸浣女,蓮動下漁舟。隨意春芳歇,王孫自可留。2 秋夜曲 唐 王維 桂魄初生秋露微,輕羅已薄未更衣。銀箏夜久殷勤弄,心怯空房不忍歸。3 子夜秋歌 唐 李白 長安一片月,萬戶搗衣聲。秋風吹不盡,總是玉關情。何日平胡虜,良人罷遠征...

有關草原的現代詩歌,有關草原的現代詩歌

現代詩歌 草原 文 王衛科 你起伏成一種姿勢 嫩綠的表情細膩的肌膚 迎接著生命的呼喚和騰格里 上天的眷顧和收殮 這博大寬闊一望無垠的地理 讓自由的血液融入軀體 潔淨的身心奔放的靈魂 我在壓抑虛空的都市裡 感受和嚮往著你的自尊 你是我心中最美麗的風景 我多麼希望有一天 你的四肢能夠向四面八方 努力地鋪...

有關秋天的現代詩歌,有關於秋天的現代詩歌

秋天。何其芳。震落了清晨滿披著的露珠,伐木聲丁丁地飄出幽谷。放下飽食過稻香的鐮刀,用揹簍來裝竹籬間肥碩的瓜果。秋天棲息在農家裡。向江面的冷霧撒下圓圓的網,收起青鯿魚似的烏柏葉的影子。蘆蓬上滿載著白霜,輕輕搖著歸泊的小槳。秋天遊戲在漁船上。草野在蟋蟀聲中更寥闊了。溪水因枯涸見石更清洌了。牛背上的笛聲何...