及至始皇,奮六世之餘烈是什麼意思

2021-03-04 06:40:56 字數 6765 閱讀 8655

1樓:心心念念

等到秦始皇即位,他發揚了六代君王遺留的功業

。此句出自賈誼《過秦論》原文為:

秦孝公據崤函之固, 擁雍州之地, 君臣固守以窺周室, 有席捲天下, 包舉宇內, 囊括四海之意, 併吞八荒之心。 當是時也, 商君佐之, 內立法度, 務耕織, 修守戰之具, 外連衡而鬥諸侯。 於是秦人拱手而取西河之外。

孝公既沒, 惠文、 武、 昭襄蒙故業, 因遺策, 南取漢中, 西舉巴、 蜀, 東割膏腴之地, 北收要害之郡。 諸侯恐懼, 會盟而謀弱秦, 不愛珍器重寶肥饒之地, 以致天下之士, 合從締交, 相與為一。 當此之時, 齊有孟嘗, 趙有平原, 楚有春申, 魏有信陵。

此四君者, 皆明智而忠信, 寬厚而愛人, 尊賢而重士, 約從離衡, 兼韓、 魏、 燕、 楚、 齊、 趙、 宋、 衛、 中山之眾。 於是六國之士, 有寧越、 徐尚、 蘇秦、 杜赫之屬為之謀, 齊明、 周最、 陳軫、 召滑、 樓緩、 翟景、 蘇厲、 樂毅之徒通其意, 吳起、 孫臏、 帶佗、 倪良、 王廖、 田忌、 廉頗、 趙奢之倫制其兵。 嘗以十倍之地, 百萬之眾, 叩關而攻秦。

秦人開關延敵, 九國之師, 逡巡而不敢進。 秦無亡矢遺鏃之費, 而天下諸侯已困矣。 於是從散約敗, 爭割地而賂秦。

秦有餘力而製其弊, 追亡逐北, 伏屍百萬, 流血漂櫓; 因利乘便, 宰割天下, **山河。 強國請服, 弱國入朝。

延及孝文王、 莊襄王, 享國之日淺, 國家無事。

及至始皇, 奮六世之餘烈, 振長策而御宇內, 吞二周而亡諸侯, 履至尊而製六合, 執敲撲而鞭笞天下, 威振四海。 南取百越之地, 以為桂林、 象郡; 百越之君, 俯首系頸, 委命下吏。 乃使蒙恬北筑長城而守藩籬, 卻匈奴七百餘裡; 胡人不敢南下而牧馬, 士不敢彎弓而報怨。

於是廢先王之道, 焚百家之言, 以愚黔首; 隳名城, 殺豪傑; 收天下之兵, 聚之咸陽, 銷鋒鏑, 鑄以為金人十二, 以弱天下之民。 然後踐華為城, 因河為池, 據億丈之城, 臨不測之淵, 以為固。 良將勁弩守要害之處, 信臣精卒陳利兵而誰何。

天下已定, 始皇之心, 自以為關中之固, 金城千里, 子孫帝王萬世之業也。

秦王既沒, 餘威震於殊俗。 然陳涉甕牖繩樞之子, 氓隸之人, 而遷徙之徒也; 才能不及中人, 非有仲尼, 墨翟之賢, 陶朱、 猗頓之富; 躡足行伍之間, 而倔起阡陌之中, 率疲弊之卒, 將數百之眾, 轉而攻秦; 斬木為兵, 揭竿為旗, 天下雲集響應, 贏糧而景從。 山東豪俊遂並起而亡秦族矣。

且夫天下非小弱也, 雍州之地, 崤函之固, 自若也。 陳涉之位, 非尊於齊、 楚、 燕、 趙、 韓、 魏、 宋、 衛、 中山之君也; 鋤懮棘矜, 非銛於鉤戟長鎩也; 謫戍之眾, 非抗於九國之師也; 深謀遠慮, 行軍用兵之道, 非及向時之士也。 然而成敗異變, 功業相反, 何也?

試使山東之國與陳涉度長絜大, 比權量力, 則不可同年而語矣。 然秦以區區之地, 致萬乘之勢, 序八州而朝同列, 百有餘年矣; 然後以六合之家, 崤函為宮; 一夫作難而七廟隳, 身死人手, 為天下笑者, 何也? 仁義不施而攻守之勢異也。

翻譯為:

秦孝公佔據著崤山和函谷關的險固地勢,擁有雍州的土地,君臣牢固地守衛著,藉以窺視周王室(的權力),有席捲天下、征服九州、橫掃四海的意圖和併吞八方荒遠之地的雄心。在那時候,(有)商君輔佐他,對內建立法規制度,大興耕作紡織,修造防守和進攻的器械;對外實行連衡策略,使山東諸侯自相爭鬥。這樣,秦人毫不費力地奪取了西河之外的土地。

孝公死後,惠文王、武王、昭襄王(先後)繼承已有的基業,沿襲前代的策略,向南攻取漢中,向西吞併巴、蜀,向東割取肥沃的地盤,向北占領要害的郡邑。諸侯恐慌害怕,開會結盟,謀求削弱秦國的辦法。不吝惜奇珍貴重的器物和肥沃富饒的土地,用來招致天下的優秀人才,訂立合縱盟約,結成一體。

在這個時候,齊國有孟嘗君,趙國有平原君,楚國有春申君,魏國有信陵君。這四位封君,都見事明,有智謀,心地誠而講信義,待人很寬厚,對賢能之士很敬重,(他們)以合縱之約擊破秦的連橫之策,將韓、魏、燕、楚、齊、趙、宋、衛、中山的部隊結成聯軍。在這時,六國士人有寧越、徐尚、蘇秦、杜赫等人為他們出謀劃策,齊明、周最、陳軫、召滑、樓緩、翟景、蘇厲、樂毅等人(為各國)溝通意見,吳起、孫臏、帶佗、倪良、王廖、田忌、廉頗、趙奢等人統率他們的軍隊。

他們曾經以十倍於秦的土地,上百萬的軍隊,開往函谷關去攻打秦國。秦人大開關門引敵深入,九國的軍隊(卻)遲疑起來,不敢入關。秦人沒有丟失一支箭那樣的消耗,天下的諸侯(卻)已陷入狼狽不堪的境地了。

這樣一來,縱約解散了,各諸侯國爭著割地來賄賂秦國。秦有富餘的力量利用對方弱點來**他們,追趕(九國的)敗兵,百萬敗兵橫屍道路,血流(成河),大盾牌也漂浮得起。(秦人)憑藉這有利的形勢,割取天下的土地,(重新)劃分山河的區域。

強國主動表示屈服,弱國(按時)入秦朝拜。

待到孝文王、莊襄王依次繼位,他們統治的時間不長,秦國沒有什麼大事。到始皇的時候,他大大地發展了前六代君主的功業,揮舞著長鞭來駕馭全中國,將東周、西周和各諸侯國統統消滅,登上最尊貴的寶座來統治天下,用種種刑具來**全國人民,威風震懾四海。向南攻取百越的土地,把它劃為桂林郡和象郡,百越的君主低著頭,頸上捆著繩子,性命聽憑秦的下級官吏處理。

於是(又)派蒙恬到北方去修築長城,守衛邊境,擊退匈奴七百多裡;胡人(再)不敢到南邊來放牧,勇士不敢拉弓射箭來報仇。

接著就廢除古代帝王的治世之道,焚燒諸子百家的著作,為的是使百姓變得愚蠢;毀壞著名的城邑,殺掉英雄豪傑;收繳天下的兵器,集中在咸陽,去掉刀刃和箭頭,用來鑄成十二個金人,以便削弱百姓(的反抗力量)。然後踏上華山修城牆,借用黃河做護城河,上有億丈高的城牆,下臨不可測量的深淵,作為堅固(的防禦工事)。好的將領手執強弩守衛著要害的地方,可靠的**、精銳的士卒拿著鋒利的兵器,盤問過往行人。

天下已經安定,始皇心裡自以為關中的險固地勢,方圓千里的銅牆鐵壁,正是子孫萬代的帝王基業。

始皇去世之後,他的餘威(依然)震懾著邊遠地區。可是,陳涉不過是個破甕做窗戶、草繩做戶樞的貧家子弟,是氓、隸一類的人,(後來)做了被遷謫戍邊的卒子;才能不如中等人,並沒有孔丘、墨翟那樣的賢德,也不像陶朱、猗頓那樣富有。(他)躋身於戍卒的隊伍中,從田野間突然奮起發難,率領著疲憊無力的士兵,指揮著幾百人的隊伍,掉轉頭來進攻秦國,砍下樹木作**,舉起竹竿當旗幟,天下人如同雲一樣聚集起來,回聲似的應和他,都帶著糧食,影子似地跟著他。

崤山以東的英雄豪傑於是一齊起事,消滅了秦的家族。

可以斷言,一統天下的秦王朝並不是弱小得(無力抵抗),雍州的地勢,崤山和函谷關的險固,還是從前那個樣子。陳涉的地位並不比齊、楚、燕、趙、韓、魏、宋、衛、中山的國君更尊貴;鋤頭木棍並不比鉤戟長矛更鋒利;那遷謫戍邊的卒子的(作戰能力)並不比九國部隊更強;(至於)深謀遠慮,行軍用兵的策略,(陳涉)也比不上九國的武將謀臣。可是條件好者失敗而條件差者成功,功業完全相反,為什麼呢?

假使拿山東諸國跟陳涉比一比長短大小,量一量權勢力量,那簡直是天淵之別了。然而秦憑藉著它的區區之地,發展到兵車萬乘的國勢,招致八州的列國諸侯來朝拜自己,已有一百多年歷史;然後將天下作為一家私產,用崤山、函谷關作為宮牆;乙個戍卒發難就毀掉了天子七廟,皇子皇孫都死在人家手裡,被天下人恥笑,是什麼原因呢?就因為不施行仁義而使攻守的形勢發生了變化啊。

"及至始皇,奮六世之餘烈"中"奮"是什麼意思?

2樓:心心念念

等到秦始皇即位,他發揚了六代君王遺留的功業。

此句出自賈誼《過秦論》原文為:

秦孝公據崤函之固, 擁雍州之地, 君臣固守以窺周室, 有席捲天下, 包舉宇內, 囊括四海之意, 併吞八荒之心。 當是時也, 商君佐之, 內立法度, 務耕織, 修守戰之具, 外連衡而鬥諸侯。 於是秦人拱手而取西河之外。

孝公既沒, 惠文、 武、 昭襄蒙故業, 因遺策, 南取漢中, 西舉巴、 蜀, 東割膏腴之地, 北收要害之郡。 諸侯恐懼, 會盟而謀弱秦, 不愛珍器重寶肥饒之地, 以致天下之士, 合從締交, 相與為一。 當此之時, 齊有孟嘗, 趙有平原, 楚有春申, 魏有信陵。

此四君者, 皆明智而忠信, 寬厚而愛人, 尊賢而重士, 約從離衡, 兼韓、 魏、 燕、 楚、 齊、 趙、 宋、 衛、 中山之眾。 於是六國之士, 有寧越、 徐尚、 蘇秦、 杜赫之屬為之謀, 齊明、 周最、 陳軫、 召滑、 樓緩、 翟景、 蘇厲、 樂毅之徒通其意, 吳起、 孫臏、 帶佗、 倪良、 王廖、 田忌、 廉頗、 趙奢之倫制其兵。 嘗以十倍之地, 百萬之眾, 叩關而攻秦。

秦人開關延敵, 九國之師, 逡巡而不敢進。 秦無亡矢遺鏃之費, 而天下諸侯已困矣。 於是從散約敗, 爭割地而賂秦。

秦有餘力而製其弊, 追亡逐北, 伏屍百萬, 流血漂櫓; 因利乘便, 宰割天下, **山河。 強國請服, 弱國入朝。

延及孝文王、 莊襄王, 享國之日淺, 國家無事。

及至始皇, 奮六世之餘烈, 振長策而御宇內, 吞二周而亡諸侯, 履至尊而製六合, 執敲撲而鞭笞天下, 威振四海。 南取百越之地, 以為桂林、 象郡; 百越之君, 俯首系頸, 委命下吏。 乃使蒙恬北筑長城而守藩籬, 卻匈奴七百餘裡; 胡人不敢南下而牧馬, 士不敢彎弓而報怨。

於是廢先王之道, 焚百家之言, 以愚黔首; 隳名城, 殺豪傑; 收天下之兵, 聚之咸陽, 銷鋒鏑, 鑄以為金人十二, 以弱天下之民。 然後踐華為城, 因河為池, 據億丈之城, 臨不測之淵, 以為固。 良將勁弩守要害之處, 信臣精卒陳利兵而誰何。

天下已定, 始皇之心, 自以為關中之固, 金城千里, 子孫帝王萬世之業也。

秦王既沒, 餘威震於殊俗。 然陳涉甕牖繩樞之子, 氓隸之人, 而遷徙之徒也; 才能不及中人, 非有仲尼, 墨翟之賢, 陶朱、 猗頓之富; 躡足行伍之間, 而倔起阡陌之中, 率疲弊之卒, 將數百之眾, 轉而攻秦; 斬木為兵, 揭竿為旗, 天下雲集響應, 贏糧而景從。 山東豪俊遂並起而亡秦族矣。

且夫天下非小弱也, 雍州之地, 崤函之固, 自若也。 陳涉之位, 非尊於齊、 楚、 燕、 趙、 韓、 魏、 宋、 衛、 中山之君也; 鋤懮棘矜, 非銛於鉤戟長鎩也; 謫戍之眾, 非抗於九國之師也; 深謀遠慮, 行軍用兵之道, 非及向時之士也。 然而成敗異變, 功業相反, 何也?

試使山東之國與陳涉度長絜大, 比權量力, 則不可同年而語矣。 然秦以區區之地, 致萬乘之勢, 序八州而朝同列, 百有餘年矣; 然後以六合之家, 崤函為宮; 一夫作難而七廟隳, 身死人手, 為天下笑者, 何也? 仁義不施而攻守之勢異也。

翻譯為:

秦孝公佔據著崤山和函谷關的險固地勢,擁有雍州的土地,君臣牢固地守衛著,藉以窺視周王室(的權力),有席捲天下、征服九州、橫掃四海的意圖和併吞八方荒遠之地的雄心。在那時候,(有)商君輔佐他,對內建立法規制度,大興耕作紡織,修造防守和進攻的器械;對外實行連衡策略,使山東諸侯自相爭鬥。這樣,秦人毫不費力地奪取了西河之外的土地。

孝公死後,惠文王、武王、昭襄王(先後)繼承已有的基業,沿襲前代的策略,向南攻取漢中,向西吞併巴、蜀,向東割取肥沃的地盤,向北占領要害的郡邑。諸侯恐慌害怕,開會結盟,謀求削弱秦國的辦法。不吝惜奇珍貴重的器物和肥沃富饒的土地,用來招致天下的優秀人才,訂立合縱盟約,結成一體。

在這個時候,齊國有孟嘗君,趙國有平原君,楚國有春申君,魏國有信陵君。這四位封君,都見事明,有智謀,心地誠而講信義,待人很寬厚,對賢能之士很敬重,(他們)以合縱之約擊破秦的連橫之策,將韓、魏、燕、楚、齊、趙、宋、衛、中山的部隊結成聯軍。在這時,六國士人有寧越、徐尚、蘇秦、杜赫等人為他們出謀劃策,齊明、周最、陳軫、召滑、樓緩、翟景、蘇厲、樂毅等人(為各國)溝通意見,吳起、孫臏、帶佗、倪良、王廖、田忌、廉頗、趙奢等人統率他們的軍隊。

他們曾經以十倍於秦的土地,上百萬的軍隊,開往函谷關去攻打秦國。秦人大開關門引敵深入,九國的軍隊(卻)遲疑起來,不敢入關。秦人沒有丟失一支箭那樣的消耗,天下的諸侯(卻)已陷入狼狽不堪的境地了。

這樣一來,縱約解散了,各諸侯國爭著割地來賄賂秦國。秦有富餘的力量利用對方弱點來**他們,追趕(九國的)敗兵,百萬敗兵橫屍道路,血流(成河),大盾牌也漂浮得起。(秦人)憑藉這有利的形勢,割取天下的土地,(重新)劃分山河的區域。

強國主動表示屈服,弱國(按時)入秦朝拜。

待到孝文王、莊襄王依次繼位,他們統治的時間不長,秦國沒有什麼大事。到始皇的時候,他大大地發展了前六代君主的功業,揮舞著長鞭來駕馭全中國,將東周、西周和各諸侯國統統消滅,登上最尊貴的寶座來統治天下,用種種刑具來**全國人民,威風震懾四海。向南攻取百越的土地,把它劃為桂林郡和象郡,百越的君主低著頭,頸上捆著繩子,性命聽憑秦的下級官吏處理。

於是(又)派蒙恬到北方去修築長城,守衛邊境,擊退匈奴七百多裡;胡人(再)不敢到南邊來放牧,勇士不敢拉弓射箭來報仇。

接著就廢除古代帝王的治世之道,焚燒諸子百家的著作,為的是使百姓變得愚蠢;毀壞著名的城邑,殺掉英雄豪傑;收繳天下的兵器,集中在咸陽,去掉刀刃和箭頭,用來鑄成十二個金人,以便削弱百姓(的反抗力量)。然後踏上華山修城牆,借用黃河做護城河,上有億丈高的城牆,下臨不可測量的深淵,作為堅固(的防禦工事)。好的將領手執強弩守衛著要害的地方,可靠的**、精銳的士卒拿著鋒利的兵器,盤問過往行人。

天下已經安定,始皇心裡自以為關中的險固地勢,方圓千里的銅牆鐵壁,正是子孫萬代的帝王基業。

始皇去世之後,他的餘威(依然)震懾著邊遠地區。可是,陳涉不過是個破甕做窗戶、草繩做戶樞的貧家子弟,是氓、隸一類的人,(後來)做了被遷謫戍邊的卒子;才能不如中等人,並沒有孔丘、墨翟那樣的賢德,也不像陶朱、猗頓那樣富有。(他)躋身於戍卒的隊伍中,從田野間突然奮起發難,率領著疲憊無力的士兵,指揮著幾百人的隊伍,掉轉頭來進攻秦國,砍下樹木作**,舉起竹竿當旗幟,天下人如同雲一樣聚集起來,回聲似的應和他,都帶著糧食,影子似地跟著他。

崤山以東的英雄豪傑於是一齊起事,消滅了秦的家族。

可以斷言,一統天下的秦王朝並不是弱小得(無力抵抗),雍州的地勢,崤山和函谷關的險固,還是從前那個樣子。陳涉的地位並不比齊、楚、燕、趙、韓、魏、宋、衛、中山的國君更尊貴;鋤頭木棍並不比鉤戟長矛更鋒利;那遷謫戍邊的卒子的(作戰能力)並不比九國部隊更強;(至於)深謀遠慮,行軍用兵的策略,(陳涉)也比不上九國的武將謀臣。可是條件好者失敗而條件差者成功,功業完全相反,為什麼呢?

假使拿山東諸國跟陳涉比一比長短大小,量一量權勢力量,那簡直是天淵之別了。然而秦憑藉著它的區區之地,發展到兵車萬乘的國勢,招致八州的列國諸侯來朝拜自己,已有一百多年歷史;然後將天下作為一家私產,用崤山、函谷關作為宮牆;乙個戍卒發難就毀掉了天子七廟,皇子皇孫都死在人家手裡,被天下人恥笑,是什麼原因呢?就因為不施行仁義而使攻守的形勢發生了變化啊。

秦始皇一統六國後,六國的國君都有怎樣的結局?

有的國君當時就被殺死了,有的是被囚禁一段時間後才死的。這六國的國君死的死,被囚禁的被囚禁,沒有那個的下場是好的。新鄭的前南韓貴族發動叛亂,後被平定,而韓王安也在這年被處死。六國國君全部處死。都不大好,有被處死,有被囚禁的,他們曾經都是對方的死對頭,秦始皇不是個仁善之人自然不會放過。有的在戰爭中就死了...

秦始皇統一六國後,戰敗的六國國王怎樣了

首先,在戰國七雄中,南韓不僅實力弱小,而且就處在秦國的旁邊。所以,在秦始皇統一的程序中,南韓自然是首當其衝。西元前239年,韓王韓安登上國君的寶座。但是,這個國君的位子實在太燙手了。西元前230年,秦國大軍十萬攻打南韓。在巨大的實力差距下,韓王安 被秦軍俘虜,南韓走入歷史。四年後,因為南韓貴族在新鄭...

歷史上秦始皇滅六國,遇到過哪些阻礙呢?

在戰國後期,世界的大趨勢變得清晰。西方的秦國在商鞅變法後變得越來越強大。在秦惠文王 秦昭襄王和秦莊襄王的善政下,秦國到了秦始皇時已經成為七國中最強大的國家。南韓是戰國中最弱的國家也就不足為奇了。西元前230年,南陽的軍政長官聶士成發動了一場滅韓行動。秦軍準備充分,橫掃南韓。東方諸侯沒有伸出援助之手,...