土豆網看電影廣東話和國語同時有,在土豆網裡面看視訊,兩種語言,怎麼換成中文或國語

2021-03-03 22:28:00 字數 1228 閱讀 4767

1樓:匿名使用者

土豆的聲音一般來說是取決於上傳人的資源聲音如何就如何,土豆應該改不了的。但是你可以試試這樣:右鍵點選開啟你**的音量控制,之後出來乙個對話方塊,裡面有一欄叫做:

波形。你左右調調,看看行不行。

2樓:匿名使用者

電腦右下角點選小喇叭。音量控制裡邊除錯

為什麼網路****中有國語和粵語,而選擇了國語**後**的仍然是粵語而不是國語?

3樓:匿名使用者

**問題咯

ps:粵語原音更好,國語配得真心差……

4樓:匿名使用者

學好廣州話便可以徹底解決咯。

為什麼這麼多粵語電影都是國語配音,然後粵語版的都找不到?有病啊!草!!

5樓:譜尼一定還存在

我特別討厭粵語電影配成普通話,聽上去特別彆扭,很不舒服,我也不是說粵語高尚什麼的,我本身是個客家人,我的母語不是粵語,但我也會多少說一些粵語,也會聽粵語,但是最終到底還是配成普通話真的很難受,看上去很彆扭,而且有些台詞也改變了,所以說看電影我還是喜歡看原聲版的,無論是粵語電影還是英語電影

6樓:風神無敵小烏龜

你看那些演員是不是大陸和香港合作,或者和台灣合作, 那種片不管是國語還是粵語都是配音的,不是原聲的。 拍戲的時候有些人說粵語有些人說國語,弄成原聲的有些人可能會不中意啊。

2023年以前的片源不管是優酷土豆的,還是一些非法**的,基本都沒有粵語配音了,而且還不是高畫質的!

7樓:匿名使用者

可以改變聲道就可以聽到了!

在土豆網裡面看**,兩種語言,怎麼換成中文或國語

8樓:匿名使用者

可以修改音量屬性,調節左右聲道切皮圓換語言。

點選螢幕左小角的「開始」》程式》附件》娛樂》音量控制槐衡》左右拖動主音鉛握做量條就可以了

為什麼我找很多**,都是又是國語又是粵語的

9樓:嘉定吳夢秋

你看那些演員是不是大陸和香港合作,或者和台灣合作, 那種片不管是國語還是粵語都是配脊冊睜音的,櫻歲不是原聲的。 拍戲的時候有些人說粵語姿坦有些人說國語,弄成原聲的有些人可能會不中意埃 2023年以前的片源不管是優酷土豆的,還是一些非法**的,基本都...

哪些電影是說的廣東話哪些電影是說的廣東話?

是 粵來語長片 而不是 粵語殘源片 是指集數很多,bai然後大家追著看du的 並沒zhi 有諷刺的意思。dao60 70年代大家的娛樂少,就和那個時候中國人都看露天電影一樣,香港人都在家抱住電視看粵語長劇了。現在來說,只不過是過時了,大家都追求速度效率,都沒有時間去看那慢吞吞的粵語長片了,粵語長片也...

學會說香港話 廣東話 ,香港話和廣東話的區別

工作 交際 返工 上班 收工 下班 搵食 謀生 人工 工錢 出糧 發工資 搞掂 搞妥當 搞彎 弄糟糕 就手 順利 挨夜 熬夜 空姐 飛機女服務員 鐘點工 計時工 搵工 找工作 做嘢 幹活 撈邊行 搞什麼行業 一腳踢 一人承擔 輪更 輪班 看更 看門 起屋 蓋房子 抓車 駕駛汽車 熟行 內行 熟手 老...

廣東話和香港話有區別嗎,香港話和廣東話的區別

有空請看我在百在空間的寫日誌 擒青 扮蟹 郇嘢 我是廣bai州人,一般你們所說的廣東話,du其實應該 zhi就是叫廣州話dao或廣府話,因為廣東還有五邑版話,潮 權汕話等方言。香港人從來不說自己時說香港話,他們也會認為自己時說廣東話。你所說的兩者讀音基本上是沒有區別的,但還是有個別字在發展中改變,再...