木蘭詩中寫木蘭到各個地方去買東西的寫法是什麼

2021-03-03 21:28:16 字數 5440 閱讀 9344

1樓:匿名使用者

互文。具體地說,它是這樣一種互辭形式:上下兩句或一句話中的兩個部分,看似各說兩件事,實則是互相呼應,互相闡發,互相補充,說的是一件事。

由上下文意互相交錯,互相滲透,互相補充來表達乙個完整句子意思的修辭方法。

(源於網路僅供參考)

木蘭詩中寫木蘭買東西時為什麼用東西南北四個寫

2樓:員雅惠梅順

東南西北不是確指,不是到四個市場買齊東西,使用了互文的修辭手法,實際上說明了要買的東西多。

3樓:你的記憶

不是抄吧,我們高中語文老師專門

襲說過這是因為南北朝時期**規定嚴格,城內商品必須劃分市場,東市規定賣什麼就不能賣其他的東西,西市規定賣什麼也不能買賣其他商品,這樣寫本意根本就不是互文好吧,這是那個時代城市商貿的縮影好吧

4樓:冰雪之風舞葉

這是互文的修辭手法.

意思是走遍東南西北市場,買齊了那些東西,不是實指在某地買了某一樣東西,這樣寫的話,顯得比較活潑,不呆板,讀起來更有韻味,也更有想像空間.

木蘭詩中寫木蘭買東西時為什麼用東西南北四個寫?

5樓:流不盡

東南西北不是確指,不是到四個市場買齊東西,使用了互文的修辭手法,實際上說明了要買的東西多。

6樓:璃沫羽

虛指更表現出木蘭準備周全

根據《木蘭詩》寫100子關於木蘭買東西時的景象 跪求~~~

7樓:乙隻豬哼哼

話說木蘭看了軍隊的文告得知父親得當兵時,不由得停織嘆息,因為,父親年老體弱已經不起那樣的長仗了。於是木蘭決定替父從軍,她越過殺虎山,繞過黃河,身經百戰後辭官還鄉。

在故鄉,得知木蘭要回鄉的訊息一傳開後,鄉親們都十分敬佩木蘭,擁著到縣城去迎接木蘭的到來。一大早,木蘭的父母親互相攙扶著也來到了縣城,姐姐和弟弟留在家中,幹什麼呢?姐姐一早就開始梳妝打扮,並把木蘭的房間裝飾得一往如昔,她,要讓木蘭覺得一進房門就感到家的溫暖。

弟弟,他正在磨著刀片兒,讓它們銀亮銀亮的。他要用這鋒利的刀,來殺豬宰羊,再把它們做成一道道美味的佳餚來迎接他最最敬愛的姐姐。

在縣城,正在人們熱切的等待之時,天上突然起了一陣大霧。大霧中隱隱約約有幾聲馬的長嘶,近了,更近了,馬近了。霧也起來越少,在那霧快散的一眨眼間,兩匹棗紅色的駿馬出現了!

啊,是木蘭和她的同伴兒呀!

大家高興極了,擁著木蘭,一路灑下了不知多少歡聲笑語啊!

回到了家,木蘭立即和家人擁抱在一起,雖片言未吐,但這表現了多少的話說呀!木蘭走入自己的房間,立刻感到家的溫暖。木蘭欣喜地坐在梳妝台前,脫下那件伴她多年的戰袍,穿上舊時的美麗衣裳,她嬌羞地坐到鏡子前,慢慢地細細地梳整著自己烏黑發亮的長髮……這時,她走出了房間,她的同伴問木蘭的爸爸:

「老伯,沒想到您還有乙個美麗的女兒呀!她一定是木蘭的妹妹吧?」木蘭的爸爸聽了「哈,哈,哈」地笑了起來,說道:

「她就是木蘭呀!」「嗯?」同伴又把木蘭打量了一番又說:

「還真是木蘭呀!」

「哈,哈……」木蘭的家裡又飄出一陣陣歡樂的笑聲。

8樓:匿名使用者

到東市買了駿馬,去西市買了鞍韉,往南市買了轡頭,從北市買了長鞭

9樓:匿名使用者

市場裡深山人海,只見木蘭先買了一匹好馬,又把馬的毛髮梳理整齊······

10樓:匿名使用者

木蘭到東市買了駿馬,去西市鞍韉,往南市買了轡頭,從北市買了長鞭。意思是說木蘭到各個集市上去買了駿馬等裝備。

這可是我在學校剛學完的哦~~~~

11樓:匿名使用者

東市,西市,南市,北市只是指在戰前準備,並不是真的在這些地方買。但在民歌中可以這樣寫,看你要哪一種。

《木蘭詩》木蘭為什麼不在乙個地方買齊東西?這樣寫不顯得?繁瑣嗎?

12樓:天涯芳草菩提樹

木蘭是在同乙個集市買東西,這樣寫的目的是突出木蘭替父出征的準備工作做得非常仔細周到。

13樓:絳紫君

互文的修辭手法,常出現在古文中。

木蘭詩中最突出的寫法是什麼

14樓:何以浮生盡歡

《木蘭詩》的寫作手法:

首先敘述情節詳略得當,如寫軍中的征戰生活就很簡括,而寫出征前及立功歸來則很繁複。這是由作者寫這首詩的用意所決定的。作者感興趣的只是木蘭女扮**替父從軍這一罕見的事情本身。

第一部分寫她的焦灼不安與思慮無非是為了說明她是個女子,因為男子出征理所當然,不足為怪,女子出征則不同尋常了。第二部分提到「不聞爺娘喚女聲」也同樣是為了突出她的女子身份。第三部分寫她不想做官、急於回家和回家以後的種種舉動,更是強調了她是個女子。

整首詩的詳略安排都是圍繞這一用意的。

其次是作者重視人物性格的刻畫,並善於在矛盾的產生與解決過程中表現人物,因而使人物具有鮮明的個性色彩。

第三是全詩用了不少重複排比的句式,既渲染了氣氛,強調了所敘述的情節,又使語言流暢富有韻味,體現了民歌中常用的手法,最後是全詩的風格明朗剛健,質樸生動。

木蘭詩唧唧復唧唧,木蘭當戶織。不聞機杼聲,惟聞女嘆息。

問女何所思,問女何所憶。女亦無所思,女亦無所憶。

昨夜見軍帖,可汗大點兵,軍書十二卷,捲捲有爺名。

阿爺無大兒,木蘭無長兄,願為市鞍馬,從此替爺徵。

東市買駿馬,西市買鞍韉,南市買轡頭,北市買長鞭。

旦辭爺娘去,暮宿黃河邊,不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺。

旦辭黃河去,暮至蒙特內哥羅頭,不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾。

萬里赴戎機,關山度若飛。朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。

將軍百戰死,壯士十年歸。歸來見天子,天子坐明堂。

策勛十二轉,賞賜百千強。可汗問所欲,木蘭不用尚書郎,願馳千里足,送兒還故鄉。爺娘聞女來,出郭相扶將;

阿姊聞妹來,當戶理紅妝;小弟聞姊來,磨刀霍霍向豬羊。

開我東閣門,坐我西閣床,脫我戰時袍,著我舊時裳。

當窗理雲鬢,對鏡帖花黃。出門看火伴,火伴皆驚忙:

同行十二年,不知木蘭是女郎。雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離;

雙兔傍地走,安能辨我是雄雌?

木蘭詩中哪些地方寫的詳細?哪些地方寫的簡略?為何這樣安排?

15樓:116貝貝愛

對木蘭代父從軍的緣由、離別、辭官還鄉、家人團聚的內容寫的詳細,對出征前的準備及十年的征戰內容則寫的簡略。這樣安排,不只是為了求得行文的變化,使結構疏密有致,主要是為了更好地刻畫人物。

南北朝·佚名《木蘭詩》原文:

唧唧復唧唧,木蘭當戶織。不聞機杼聲,惟聞女嘆息。

問女何所思,問女何所憶。女亦無所思,女亦無所憶。昨夜見軍帖,可汗大點兵,軍書十二卷,捲捲有爺名。阿爺無大兒,木蘭無長兄,願為市鞍馬,從此替爺徵。

東市買駿馬,西市買鞍韉,南市買轡頭,北市買長鞭。旦辭爺娘去,暮宿黃河邊,不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺。旦辭黃河去,暮至蒙特內哥羅頭,不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾。

萬里赴戎機,關山度若飛。朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。將軍百戰死,壯士十年歸。

歸來見天子,天子坐明堂。策勛十二轉,賞賜百千強。可汗問所欲,木蘭不用尚書郎,願馳千里足,送兒還故鄉。

爺娘聞女來,出郭相扶將;阿姊聞妹來,當戶理紅妝;小弟聞姊來,磨刀霍霍向豬羊。開我東閣門,坐我西閣床,脫我戰時袍,著我舊時裳。當窗理雲鬢,對鏡帖花黃。

出門看火伴,火伴皆驚忙:同行十二年,不知木蘭是女郎。

雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離;雙兔傍地走,安能辨我是雄雌?

白話釋義:

織布機聲一聲接著一聲,木蘭姑娘當門在織布。織機停下來不再作響,只聽見姑娘在嘆息。問姑娘在思念什麼,問姑娘在惦記什麼。

我也沒有在想什麼,也沒有在惦記什麼。昨夜看見徵兵的文書,知道君王在大規模徵募兵士,那麼多卷徵兵文書,每卷上都有父親的名字。

父親沒有長大**的兒子,木蘭沒有兄長,木蘭願意去買來馬鞍和馬匹,從此替父親去出征。到東邊的集市上買來駿馬,西邊的集市買來馬鞍和鞍下的墊子,南邊的集市買來嚼子和韁繩,北邊的集市買來長鞭(馬鞭)。

早上辭別父母上路,晚上宿營在黃河邊,聽不見父母呼喚女兒的聲音,但能聽到黃河洶湧奔流的聲音。早上辭別黃河上路,晚上到達蒙特內哥羅(燕山)腳下,聽不見父母呼喚女兒的聲音,但能聽到燕山胡兵戰馬啾啾的鳴叫聲。

行軍萬里奔赴戰場作戰,翻越關隘和山嶺就像飛過去一樣快。北方的寒風中傳來打更聲,清冷的月光映照著戰士們的鎧甲。

將士們經過無數次出生入死的戰鬥,有些犧牲了,有的十年之後得勝而歸。歸來朝見天子,天子坐上殿堂(**行賞)。記功木蘭最高一等,得到的賞賜千百金以上。

天子問木蘭有什麼要求,木蘭不願做尚書省的官,希望騎上一匹千里馬,送我回故鄉。

父母聽說女兒回來了,互相攙扶著出城(迎接木蘭)。姐姐聽說妹妹回來了,對門梳妝打扮起來。小弟弟聽說姐姐回來了,霍霍地磨刀殺豬宰羊。

開啟我閨房東面的門,坐在我閨房西面的床上,脫去我打仗時穿的戰袍,穿上我姑娘的衣裳,當著窗子整理像雲一樣柔美的鬢髮,對著鏡子在額上貼好花黃。

出門去見同營的夥伴,夥伴們都很吃驚,同行數年之久,竟然不知道木蘭是女孩子。雄兔兩隻腳時常動彈,雌兔兩隻眼時常眯著(所以容易辨別)。雄雌兩隻兔子一起併排著跑時,怎能辨別出哪只是雄兔,哪只是雌兔。

寫作背景:

《木蘭詩》產生的時代眾說紛紜,但據其最早著錄於陳釋智匠所撰的《古今樂錄》,可證其產生之時代不晚於陳。詩中稱天子為「可汗」,征戰地點皆在北方,則其產生之地域在北朝。詩中有「旦辭黃河去,暮至蒙特內哥羅頭」,「但聞燕山胡騎聲啾啾」語。

蒙特內哥羅即殺虎山,在今內蒙古呼和浩特市東南,去黃河不遠。燕山指燕然山,即今蒙古人民共和國杭愛山。據此,《木蘭詩》中之戰事,當發生於北魏與柔然之間。

柔然是北方游牧族大國,立國一百五十八年(394—552)間,與北魏及東魏、北齊曾發生過多次戰爭。

而最主要之戰場,正是蒙特內哥羅、燕然山一帶。429年,北魏太武帝北伐柔然,便是「車駕出東道,向蒙特內哥羅」,「北度燕然山,南北三千里。」(《北史·蠕蠕傳》,蠕蠕即柔然。)

此詩收入《樂府詩集》的《橫吹曲辭·梁鼓角橫吹曲》中,至唐代已廣為傳誦,唐人韋元甫有擬作《木蘭歌》,可以為證。因此,學者們大都認為,民歌《木蘭詩》產生於北朝後期。

文章賞析:

《木蘭詩》是中國南北朝時期北方的一首長篇敘事民歌,也是一篇樂府詩。它記述了木蘭女扮**,代父從軍,征戰沙場,凱旋回朝,建功受封,辭官還家的故事,充滿傳奇色彩。

此詩產生於民間,在長期流傳過程中,有經後代文人潤色的痕跡,但基本上還是儲存了民歌易記易誦的特色。

此詩在寫法上運用了較多的修辭手法,主要是對偶、排比及互文。其中互文是此詩極有特色的修辭手法,在刻畫人物心理、塑造人物形象、渲染氣氛等方面起了很大作用。

如「開我東閣門,坐我西閣床」二句,單從字面上看是不合邏輯的,上下文互文互補而增義:「開我東閣門,坐我東閣床;開我西閣門,坐我西閣床。」

由於互文手法的運用,省略了時間的推移和地點的轉換,表現了木蘭一別十年回到家中,迫不及待地到這裡坐坐,到那裡看看,看到曾經熟悉的一切,心中既充滿親切之感,又有說不清的滋味。含不盡之意於言外,通過動作細節的描寫,刻畫人物心理。

木蘭詩中的木蘭是怎樣的形象,木蘭詩中的木蘭是乙個怎樣的形象

孝順,不貪圖名利,捨生忘死,委婉淑均.木蘭的形象,是人民理想的化身,她集中了中華民族勤勞 善良 機智 勇敢 剛毅和淳樸的優秀品質,是乙個深深扎根在中國北方廣大土地上的有血有肉 有人情味的巾幗英雄。木蘭詩 中木蘭的形象特點是什麼?木蘭詩 中木蘭的形象具有 勇於擔當重任,不慕 厚祿,報效祖國,英勇善戰,...

《木蘭詩》中寫木蘭與家人團聚,重溫女兒生活的句子是

爺娘聞女來,出郭相扶將。阿姊聞妹來,當戶理紅妝。小弟聞姊來,磨刀霍霍向豬羊。開我東閣門,坐我西閣床。脫我戰時袍,著我舊時裳。當窗理雲鬢,對鏡貼花黃。木蘭詩中概括寫木蘭十年征戰生活的句子 我們老師講的是,朔氣傳金柝,寒光照鐵衣,將軍百戰死,壯士十年歸 將軍百戰死,壯士十年歸。千里赴戎機,關山度若飛,朔...

木蘭詩中表示地點轉換的詞語,木蘭詩中有哪些實詞和虛詞?

木蘭詩 唧 j 唧復唧唧,木蘭當戶織。不聞機杼 zh 聲,惟聞女嘆息。問女何所思,問女何所憶。女亦無所思,女亦無所憶。昨夜見軍帖 ti 可汗 k h n 大點兵。軍書十二卷,捲捲有爺名。阿爺無大兒,木蘭無長兄。願為 w i 市鞍 n 馬,從此替爺徵。東市買駿馬,西市買鞍韉 ji n 南市買轡 p i...