我明明都懂英語,英語明明全懂的,為什麼還是不能考到95分左右啊

2021-03-03 21:16:42 字數 5995 閱讀 4906

1樓:happylemon水瓶

i clearly understand

英語明明全懂的,為什麼還是不能考到95分左右啊

2樓:小璽

我告訴你個好的英語辦法

1.可以看動畫片,記得很牢固。

2.可以聽英語歌曲,用樣好

3.可以吧英語當作競賽。

不要天天背多了,會厭煩英語的

請採納 絕對原創

3樓:張洵萬事通

哈哈,你找對人了。我也有這樣的現象。我有乙個好辦法:

你早上抽10分鐘讀英語,下課少玩,補一補。當然,你可以去買一本工具書,如:倍速學習法啊,教材知識詳解啊......

都比較有效果,裡面講的都是語法,比較詳細。在聽力上,也要多加努力,平常去多聽。還有,弄乙個錯題本,記錯題和及重點知識,上課及時做筆記......

這個學期的英語考試我都119(滿分120)呵呵!

希望對你有幫助!

4樓:匿名使用者

我想說從你的「英語書是死板的,只要知道語法就好」,就能體現你對英語的理解已經發生了偏差。英語是一門靈活的語言,如果你經常接觸一些外文電影電視劇集,或者和外國友人交流,你可以很清楚的發現其實在日常的交流、或者說在通常情況下,英語並不過分講究語法的問題。以我為例,總的來說,學了這麼多年語法,我幾乎從未在考場之外用過它,偶爾冒兩句結構嚴謹。

措辭得當的句子已經很不錯了。

英語更為要求的兩項,一是詞彙。詞彙是你學好英語的基石,它的重要性不言而喻。二是語感。

請注意我所說的是語感而非語法,後者強調嚴謹,前者則是每乙個學好語言人士的必備。我並不是想向你灌輸「語法不重要」的觀念,語法很重要,在書面語言的表述,比如作文環節,語法是成功與否的決定性因素。但是其實在單項選擇等等環節,語感才是最能幫助你得分的利器。

比如說你說英語全懂的,但是如果你沒有那種經過長期在英語環境中浸淫出來的語感,那你做題目就只能是不斷地去運用所學分析解決,但是現在怪題層出不窮,有些題目所設的陷阱根本無從發掘,那麼你的第一直覺往往是正確的。而語感就是這種有些說不清道不明的直覺,就像你對漢語,你從不分析漢語中的主謂賓定狀補,但是你仍能判斷一句句子到底選什麼修飾詞,你所憑藉的就是這種「應該是這個」的感覺。就像我的一位同學,她幾乎不分析句子的結構,選擇題基本讀完題幹就能選,正確率從未下過98%,而語法對她而言,只是選擇時偶爾碰到障礙才會去考慮的第二條路。

怎麼學好英語,這點見仁見智。我的方法是提前學一學期的英語書,但最好的方法還是為自己創設乙個英語環境。你可以選擇聽聽bbc,**n,如果這些太快,網上會有慢速版;你還可以去看看英文電影,每年都會有網友總結一些適合練英語的電影。

或者像電視劇集,the big bang,everyone loves raymond,modern family,等等,都是輕喜劇適合休息的時候邊看邊學。關於英語書,我記得無論初中還是高中每單元都會有一篇reading,這幾乎是單元精華了。高中應該在單元後面部分還有一篇重點文章。

這些文章我建議盡量背一下,因為其中的句子結構、詞彙用法既是考試重點,又對你的作文很有幫助。至於臨場發揮,每個人都會有馬失前蹄的時候,但是優秀的人不會次次如此。當你的實力足夠強大,你是幾乎不會出現發揮失常的狀況,就像如果現在給你乙份低你三屆的卷子,你會出現大面積失誤嗎?

這是我個人一點小小的建議,希望你的英語能穩步提公升。

5樓:sunny白小黃

看看你錯的都是什麼型別的題,總結一下。

6樓:匿名使用者

滿分多少分?100嗎? 如果滿分100的話,實力不錯也達不到不算意外,因為畢竟是應試

如果基礎很好的話,其實你只用摸清要考哪些點,考前做一下,看一下就行了

不介意的話可以問一下是幾年級嗎?

英語文章,我明明都知道單詞的意思,就是看不懂這文章在說什麼,怎麼訓練能夠看懂英語句子意思的能力?

7樓:小卡語境背單詞

理解水平不到 多讀文章 有翻譯的那種 剛開始較難 看得越多 越容易明白

8樓:匿名使用者

英文單詞的意思必須是英文的,不是中文的,才能讀懂英文!看了英文自己那個叫做大腦的玩意兒卻在拼命找中文的配對,是讀不懂英文的!就是這個道理。

9樓:匿名使用者

多看英文片,別看字幕

10樓:匿名使用者

那是你語法不懂,先把語法知識學會

我明明高中學了英語,為何看英語電影還是聽不懂? 10

11樓:精銳教育

學了並不是代表能用,還有很多地方語言,需要多聽讀多練

12樓:知道之星就是我

一,詞彙不夠

二,聽力不夠

增加詞彙,練習聽力,堅持多看英語電影

13樓:小狼小昕

學了那麼多年中文 周杰倫的歌還是聽不全

14樓:匿名使用者

你應該多看幾部英文電影!

我明明都知道單詞的意思,就是看不懂這文章在說什麼

15樓:

英語單詞需要反覆的記憶,多複習幾遍一般就不會忘記了

為什麼,英語單詞我基本都認識。可就是讀不懂啊, 20

16樓:匿名使用者

1、記憶單詞的時候,盡量把單詞放在句子中記憶。

2、英語語法熟練掌握,很多的時候,我們的語法不到位,對句子的理解也不太準確

3、單詞的義項很多,更要從深度中記憶單詞。

17樓:**

其實很簡單的 你要加上自己的理解,有的單詞是提前放了或後置了 讀完整個句子再翻譯 不要逐字翻譯。另外去學一下語法比較好

18樓:知公尺妞

相信很多小夥伴們都遭遇過這樣乙個問題:拿到乙個句子,明明每個單詞的意思都懂,但就是看不懂整個句子說的什麼意思,感覺自己是不是學了假的英語......

今天知公尺妞來給大家詳細地科普一下:為什麼所有單詞都認識,卻還是讀不懂句子?

是的,這個單詞你明明認識,問題是你認識單詞但是不理解單詞

什麼叫做認識單詞卻不理解單詞呢?

因為大多數人背單詞就喜歡背乙個意思,至多兩三個意思。而英語中有個概念叫「一詞多義」,就是乙個詞在不同的語境中會有不同的意思,比如「charge」這個詞,意思多了去了,做動詞時有「充電,向...收費,開價,記在賬上,裝載,控訴」等等意思,做名詞時有「費用,掌管,負責」等意思。

英文中還有乙個概念叫「熟詞闢義」,就是你十分熟悉的詞彙卻有某種生僻的意思。

拿《小王子》經典譯本中的一段話舉例:my friends, like myself, have been skirting this danger for a long time…

如果把"skirt"理解為「裙子」的話感覺會非常奇怪:我的朋友們,像我一樣,一直危險的穿著裙子很長時間?

對,skirt常用的意思是裙子,但是在這裡應該作為動詞,表示「位於…邊緣」: to be or go around the edge of sth.

摘自知公尺閱讀提公升營精讀講義

所以,你以為的那個單詞的意思可能並不是句子中所表達的那個意思,因此往往會造成你理解上的偏差。遇到像這種情況的時候,一定要勤快地去查單詞,也許你會發現原來你所熟知的意思後面還有那麼多你平常就壓根兒沒注意到的意思。但要注意的一點是,基本上乙個詞的那些意思彼此之間都是有關聯而非絕對獨立的,所以記得時候可以串在一起記憶。

雖然上面提到了如果看不懂句子要去查單詞的意思,但切記不可忽視片語搭配的問題。因為很多人顧著去查單詞,認為只要把每個單詞的意思弄清楚就可以了,但卻忘了單詞與單詞間會組成片語「phrase」。

比如「it』s up in the air」 ,你看一眼這句子每個單詞都認識覺得它的意思可能就是「它公升到空氣中去了」吧,可能是描述氣球飛上天?實際上這裡面暗含乙個片語「up in the air」 ,意思是「懸而未決的」,所以實際上這句話的意思就是這件事兒還是懸而未決的。

其實很多基礎不好的同學看不懂句子的原因除了單詞關沒過之外最大的問題莫過於語法基礎不牢固了,舉個簡單的句子「young as he is, he has made a lot of money.」你確實背過「as」這單詞,意思也都明白,但怎麼套進去怎麼怪,因為你不知道這裡面as是做的讓步狀語從句連詞,意思是「儘管,雖然」,所以這句話的意思就是「雖然他很年輕,但他已經賺了很多錢了。」

這還算簡單的例子了,如果你碰到的句子裡有更難的語法點,即使它所用的詞再簡單,你看完後都會是一臉懵逼,再看一遍,接著二臉懵逼......

比如下面**中的這個例子:

摘自知公尺閱讀提公升營精讀講義

大家有沒有這種感受:我看到一段英語,我一定要拼命地把它翻譯成中文,這樣才覺得我自己看懂了,可是自己又翻譯不來。其實這就是乙個錯誤的思維方式,導致你看不懂英文。

從語言習得的角度來講,現在國際學術界都較為推崇偏沉浸式(immersive)的學習。在學習的過程中,盡量使用目標語言(l2),避免出現母語(l1)。

給大家用英語考試舉個簡單的例子:有些同學讀英語題,用英語思考,用英語作答;有些同學讀英語題,腦子裡翻譯成中文,用中文思考,再在腦中把答案翻譯成英文,用英文作答。這就活生生多了兩個步驟,不是自己給自己挖坑麼!

更不用說,兩種不同的語言,不可能所有概念一一對應,再優秀的譯者翻譯之後都會丟失一部分資訊,更何況你我。

老師解答學生:為什麼要全英文?

很多時候我們要理解另一種文字表達的含義,需要先理解文字背後的文化和社會背景,但這並不是一件能輕鬆做到的事情,不少外刊和文學作品中都帶有大量的文化背景知識,給我們理解帶來困難。

比如在經典名著《小王子》裡面,其實作者用了很多隱喻的手法,如果你知道這背後的背景知識,就很難讀懂作者想要表達的含義。

摘自知公尺閱讀提公升營精讀講義

看到這裡,你可能就要問了,原因我都知道了,那麼我到底應該怎麼做呢?

其實,知道原因以後我們要做的就是對症下藥了。

1、用一本靠譜的詞典解決一詞多義、熟詞生義所造成的理解障礙,大家選擇詞典的時候建議使用英英版本;

2、平時一定不要忽視片語搭配,要多積累;

4、堅持用英語理解英語,不要依賴中文翻譯,明明是英語閱讀,為什麼要用漢語閱讀?

5、關於背景知識,這個就需要大家在閱讀的時候勤動手了,主動去查詢,不然你永遠不知道這背後隱含了什麼深意。說到這裡,知公尺閱讀了解一下嗎?你所不知道的文化背景知識,講義裡面都會科普哦~

系統地提高你看句子的能力的方法沒有別的巧,只有靠自己平時去多背單詞、增強語法功底,然後閱讀各種材料。

路漫漫其修遠兮,一起上下而求索吧。

19樓:andy2014是我

首先要把每句話的成分弄明白,然後聯絡上下文理解含義。

20樓:匿名使用者

你的英語閱讀能力不夠

關於英語翻譯的問題,明明這句話的沒個詞兒我都懂是什麼意思,但是我就是無法翻譯出完整的句子.. 咋回事兒

21樓:匿名使用者

單詞看懂了bai

,還不夠,還要懂短語,詞du組的意

思。比如zhimake 大家都知道dao

做的意思,專it是它的意思,make it 卻不屬是做它的意思,而是成功的意思。語法也是重要的,如果你對整個句子結構、成分把握好了,翻譯就會好點。乙個句子先抓主幹,主語謂語賓語各是什麼,大概就掌握了句子表達的意思,然後再將細節增添上去,句子就豐潤了,就跟先長骨頭後長肉一樣。

至於這個句子你看不懂是因為你不重語法的緣故。the +形容詞的比較級...the +形容詞的比較級 這個句式表示的是「越......

就越......」

is 前面少了it吧? it is suggest that ... 句式,意識是「建議」。

整句話意思:你的招聘流程設定得越好,遵守起來就越簡單。建議你採用多級面試的流程,通過這個流程求職者和多個面試官會面,面試官會給出不同評價,並對最終錄用決定給出意見。

想問問英語的學霸,為什麼做閱讀的時候明明看懂文章還是選錯,看不懂也錯有推斷型別的題目但是經常選錯

看懂英文還選錯很正常,理解的問題。做語文閱讀不也一樣會選錯麼,就是理解的問題 英語學霸幫幫忙,為什麼我高中英語閱讀看不懂,詞彙量還是夠用的。下面是我的翻譯示例 閱讀理解只要提取到有用的資訊就夠了,不用字字看懂,逐句翻譯。抓住題目裡面描述的問題去找重點,先看題目,能記住題目大概說了什麼,讀到和題目有關...

我跟所有人都合不來。我明明說得都是為他好的道理。他卻說我裝逼,故作深沉,而且都滿不在乎的樣子

那就沒必要跟那個人深入交往啦 有時候 跟別人辯論 為什麼非得辯論得 讓對方接受你的觀點呢如果對方不接受那就算唄 你又不是他父母 有必要為他人生負責嗎 一般跟別人意見不合之時那我就不會繼續說了 說那麼多簡直傷感情 而且讓你辯論贏了有什麼用 贏了又傷感情 有勸導他人的心是難能可貴的,不要就這麼輕易丟掉了...

我的工商銀行卡 工銀靈通卡 密碼明明是對的為什麼我去取錢的時候提示輸入密碼錯誤

提示你輸錯密碼原因 1 是你記錯了密碼 2 取款機的密碼輸入鍵盤故障,個別按鍵不靈敏,導致密碼輸入缺位 3 你的銀行卡被複製了,別人更改了密碼 這種情況的可能性很小,即使卡被複製了,想盜你銀行卡裡的錢,一般是不會更改銀行卡密碼的。處理辦法 持銀行卡和身份證到開卡銀行當地網點重置銀行卡密碼,重置後即可...