如夢令 李清照的閱讀答案
1樓:不隨意
1.給下面注音。
沉醉(chén zuì )藕花(ǒu huā)深處(shēn chù)鷗鷺(ōu lù)
2.這首詞的詞牌名是(如夢令),韻腳是( u【 姑蘇轍】)。
3.這首詞中,表達時間的詞是(日暮),表示地方的詞是(溪亭)。
4.想一想,作者為什麼會「不知歸路」呢?
答:詩人「不知歸路」,一是因為酒醉,二是因為她盡興而心醉。
願對你有所幫助!
2樓:歐陽歆羨
1、 chén zuì ǒu huā shēn chù ōu lù
2、如夢令 u
3、日暮 藕花深處。
4、因為作者已經沉醉於當時的美景當中不能自拔,而不願離開,才會讓自己認為不知歸路了,只是一種誇張手法,可以讓人瞭解當時的美景時如何引入入勝,她的心情又是如何豁然開朗。
只是個人見解,希望對你有幫助。
如夢令中體現李清照的情感變化的是那句
3樓:瀟嘎嘎嘎喔
知否,知否?
應是綠肥紅瘦!
李清照的《如夢令》
一共有兩首:
一。《如夢令·常記溪亭日暮》
常記溪亭日暮,沉醉不知歸路。
興盡晚回舟,誤入藕花深處。
爭渡,爭渡,驚起一灘鷗鷺。
這首《如夢令》以李清照特有的方式表達了她早期生活的情趣和心境,境界優美怡人,以尺幅之短給人以足夠的美的享受。
這首小令用詞簡練,只選取了幾個片斷,把移動著的風景和作者怡然的心情融合在一起,寫出了作者青春年少時的好心情,讓人不由想隨她一道荷叢盪舟,沉醉不歸。正所謂「少年情懷自是得」,這首詩不事雕琢,富有一種自然之美。
二。《如夢令·昨夜雨疏風驟》
昨夜雨疏風驟。
濃睡不消殘酒。
試問卷簾人,卻道「海棠依舊」。
知否,知否?
應是綠肥紅瘦!
如夢令·昨夜雨疏風驟》是宋代女詞人李清照早期的詞作之一。詞中充分體現出作者對大自然、對春天的熱愛。這首小令寫的是春夜裡大自然經歷了一場風吹雨打,詞人預感到庭園中的花木必然是綠葉繁茂,花事凋零了。
因此,翌日清晨她急切地向「捲簾人」詢問室外的變化,粗心的「捲簾人」卻答之以「海棠依舊」。對此,詞人禁不住連用兩個「知否」與乙個「應是」來糾正其觀察的粗疏與的錯誤。「綠肥紅瘦」一句,形象地反映出作者對春天將逝的惋惜之情。
李清照的如夢令描繪了一幅怎樣的畫面
4樓:網友
那是乙個夏日的傍晚,出遊歸來的少女詞人,泛舟於清溪之上,觀賞到藕花綻開、鷗鷺驚飛的美好景色,心中洋溢著青春的愉悅。
誤入」一句,行文流暢自然,毫無斧鑿痕跡,同前面的「不知歸路」相呼應,顯示了主人公的忘情心態。盛放的荷花叢中正有一葉扁舟搖盪。舟上是遊興未盡的少年才女,這樣的美景,一下子躍然紙上,呼之欲出。
原詞:《如夢令·常記溪亭日暮》宋代:李清照常記溪亭日暮,沉醉不知歸路。
興盡晚回舟,誤入藕花深處。
爭渡,爭渡,驚起一灘鷗鷺。
釋義:譯文一:
時常記起溪邊亭中游玩至日色已暮,沉迷在優美的景色中忘記了回家的路。
盡了酒宴興致才乘舟返回,不小心進入藕花深處。
怎麼才能出去呢?怎麼才能出去呢?划船聲驚起了一群鷗鷺。
譯文二經常記起在溪邊的亭子游玩直到太陽落山的時候,被美景陶醉而流連忘返。
遊興滿足了,天黑往回划船,不小心划進了荷花池深處。
劃呀,劃呀,驚動滿灘的水鳥,都飛起來了。
5樓:劉萬允
李清照的如夢令描繪了一幅暮春時節的乙個早晨,海棠花落,詩人傷春,殘酒未消,醉眼朦朧的畫面,箇中透露淡淡的哀愁,淡淡的眷戀。
如夢令·昨夜雨疏風驟。
宋代-李清照。
昨夜雨疏風驟,濃睡不消殘酒。試問卷簾人,卻道海棠依舊。知否,知否?應是綠肥紅瘦。
李清照雖然不是一位高產的作家,其詞流傳至今的只不過四五十首,但卻「無一首不工」,「為詞家一大宗矣」。這首《如夢令》,便是「天下稱之」的不朽名篇。這首小令,有人物,有場景,還有對白,充分顯示了宋詞的語言表現力和詞人的才華。
小詞借宿酒醒後詢問花事的描寫,曲折委婉地表達了詞人的惜花傷春之情,語言清新,詞意雋永。
李清照的如令夢並分析
6樓:布樂正
《如夢令·常記溪亭日暮》
宋代】李清照。
常記溪亭日暮,沉醉不知歸路。
興盡晚回舟,誤入藕花深處。
爭渡,爭渡,驚起一灘鷗鷺。
古典君:這首小令用詞簡練,只選取了幾個片斷,把移動著的風景和作者怡然的心情融合在一起,寫出了作者青春年少時的好心情,讓人不由想隨她一道荷叢盪舟,沉醉不歸。正所謂「少年情懷自是得」,這首詩不事雕琢,富有一種自然之美。
詞譜》此句第一字作可平可仄,但當依《詞律》此句作「平仄」,如秦觀作「消瘦」「無寐」「回首」「腸斷」「無寐」。此調四個六字句,俱為仄仄平平仄仄。兩個二字句,為平仄。
此六句用仄聲韻。乙個五字句,末字為平聲。這樣使此詞聲情低沉凝重。
此調於五代僅唐莊宗兩詞,宋人作者甚眾,一般用以抒情,自蘇軾用以遊戲和表曠達之情後,亦有用以言志與寫景者。
7樓:淡紫色的鋼琴曲
【年代】:宋。
作者】:李清照——《如夢令》
內容】:常記溪亭日暮,沉醉不知歸路,興盡晚回舟,誤入藕花深處。
爭渡,爭渡,驚起一灘鷗鷺。
作者小傳】:
李清照(1084-1155?)號易安居士,齊州章丘(今屬山東濟南)人,以詞著稱,有較高的藝術造詣。
父李格非為當時著名學者,夫趙明誠為金石考據家。早期生活優裕,與明誠共同致力於書畫金石的蒐集整理。金兵入據中原,流寓南方,明誠病死,境遇孤苦。
所作詞,前期多寫其悠閒生活,後期多悲嘆身世,情調感傷,有的也流露出對中原的懷念。形式上善用白描手法,自闢途徑,語言清麗。論詞強調協律,崇尚典雅、情致,提出詞「別是一家」之說,反對以作詩文之法作詞。
並能詩,留存不多,部分篇章感時詠史,情辭慷慨,與其詞風不同。有《易安居士文集》、《易安詞》,已散佚。後人有《漱玉詞》輯本。
今人有《李清照集校注》。(辭海》1989年版)
註釋】:常記:長久記憶。
沉醉:大醉。
藕花:荷花。
爭渡:這裡指奮力划船渡過。有注「怎渡」者,不宜從。
灘:明·毛晉汲古閣本《漱玉詞》作「行」。
賞析】:這是一首絕妙的大自然的讚歌。此首小令,為作者年輕時詞作。寫她經久不忘的一次溪亭暢遊,表現其卓爾不群的情趣,豪放瀟灑的風姿,活潑開朗的性格。
用白描的藝術手法,創造乙個具有平淡之美的藝術境界,清秀淡雅,靜中有動,語言淺淡自然。樸實無華,給人以強列的美的享受。
李清照《如夢令》的解析,李清照《如夢令》賞析
如 夢 令 北宋 李清照 常記溪亭 日暮,沈醉 不知歸路。興盡 晚回舟,誤入藕花 深處。爭渡,爭渡 驚起一灘鷗鷺。註釋 溪亭 臨水的亭台。沈 ch n 醉 大醉。興盡 遊興得到了滿足。藕花 蓮花。爭渡 怎麼渡 爭 同 怎 譯文 經常記起在溪邊的亭子遊玩直到太陽落山的時候,迷醉那種快樂而不知道回來的路...
李清照如夢令的配樂什麼好
是輕快的笛子聲音 是朗誦 如夢令 常記溪亭日暮 時的 琵琶語 踏古 以上兩首都是百家講壇裡評說李清照用的 由古箏所演奏的樂曲!要緩慢的,讀的時候也要一樣 我有一段關於李清照的朗誦,可找不到錄音中的配樂,請懂古典 的朋友幫忙聽一下。第一首是壎曲,聽的不是很真切,似乎是壎曲 蘇武牧羊 下一首使用的是小提...
李清照詞《如夢令》是文言文嗎?
李清照詞 如夢令 是文言文。昨夜雨疏風驟,濃睡不消殘酒。試問卷簾人,卻道海棠依舊。知否,知否?應是綠肥紅瘦。李清照 如夢令 如夢令 常記溪亭日暮 作者為宋代的李清照,這是一首憶昔詞。寥寥數語,似乎是隨意而出,卻又惜墨如金,句句含有深意。開頭兩句,寫沉醉興奮之情。接著寫 興盡 歸家,又 誤入 荷塘深處...