1樓:夏侯雨筠
詩句「既又與汝就食江南」 的翻譯是 「然後和你一起去江南謀生」。
詩句」漏埋答既又與汝就食江南「出自唐朝詩人韓愈寫的《祭十二郎文》。這篇文章是韓愈為吊念自己已經去世多日的侄子十二郎的一篇文章。文章中韓愈在回首自己哥哥死了歸葬後和侄子二人到江南謀生的時刻。
其中」既又「可以翻譯為」然後「的意思,表示韓愈是把自己哥哥安葬後才和侄子二人回到江南相依謀生的。
在文言文中」與「就是」和「的意思,」汝「翻譯為」你「,代表十二郎。」就「字一般翻譯為「共同」或「一起」,而「食」表示「用餐」。但是根據文章中前後文的意境,「就食」是翻譯為「謀生」更加妥當。
所以,在《祭十二郎文》中,」既又與汝就食江南「的意思是」然後液昌和你一起去江南謀生「。這篇文章主要是韓愈表達對死去的侄子十二郎的哀思。
從韓愈和侄子年幼時,哥哥就去世,到後來二人作為韓家僅剩的兩位男丁而連命相依,再到後來多次因為官職變動和其他意外導致兩人不能相聚,最後卻意外傳來侄子十二郎去世的訊息。韓返慧愈對侄子的惋惜之情在文中處處可見,也表達了承擔起對其子女的撫養與教育,更感嘆韓家命運坎坷。
詩句「既又與汝就食於江南」的寫作背景
十二郎文》的創作背景也與當時社會的變遷有關。唐代晚期,政局動盪,戰亂頻繁,社會秩序受到嚴重破壞。韓愈作為乙個品行高尚的士人,對家族的責任感和關注自然是非常強烈的。
在這樣的背景下,韓愈通過《十二郎文》表達了對家庭安寧和社會和諧的嚮往,希望子侄們能夠銘記家族的美德,並在個人行為中展現高尚的品德。
他還特別關心自己的子侄,願意為他們進行教育和培養,希望他們能成為品德高尚、才華出眾的人。通過這篇作品,他展現了對家庭純潔、社會和諧的嚮往,還將這種理念傳達給年輕一代,希望他們能夠成為有益於社會的人才。
2樓:網友
也就是然後,我和你,又在江南這個地方,一起吃飯,相遇,也是緣分。
卿今當塗掌事不可不學的翻譯
3樓:李冰峰喜愛旅遊
卿今當塗掌事不可不學的意思是你現在當權掌管事務,不可以不學習!這句話出自《孫權勸學》,主要記敘了呂蒙在孫權勸說下開始學習,之後大有長進的故事,也讚揚了孫權、呂蒙認真學習的精神,並告誡人們學習的重要性。
孫權勸學》原文。
初,權謂呂蒙曰:「卿今當塗掌事,不可不學!」蒙辭以軍中多務。
權曰:「孤豈欲卿治經為博士邪!但當涉獵,見往事耳。
卿言多務,孰若孤?孤常讀書,自以為大有所益。」蒙乃始就學。
及魯肅過尋陽,與蒙論議,大驚曰:「卿今者才略,非復吳下阿蒙!」蒙曰:
士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!」肅遂拜蒙母,結友而別。
譯文。當初,孫權對呂蒙說:「你現在當權掌事,不可以不學習!
呂蒙以軍營中事務多來推辭。孫權說:「我難道想讓你研究儒家經典成為博士嗎?
只是應當粗略地閱讀。你說你事務多,誰比得上我事務多呢?我常常讀書,自以為大有益處。
呂蒙於是開始學習。
到了魯肅到尋陽的時候,與呂蒙論議,十分驚奇地說:「以你現在的才幹和謀略來看,你不再是原來那個吳下阿蒙了!」呂蒙說:
士別三日,就應當重新另眼相代,長兄你知道這件事太晚了。啊!」魯肅於是叩拜呂蒙的母親,與呂蒙結為好友,然後告別了。
故人來,方與之食的翻譯
4樓:匿名使用者
老友來了,才同他一起進餐。
昔吳起出遇故人②,而止之食。故人曰:「諾。
起曰:「待公而食。」故人至暮不來,起不食待之。
明日早,令人求故人,故人來,方與之食。起之不食以俟者,恐其自食其言也。其為信若此,宜其能服三軍歟③?
欲服三軍,非信不可也。
選自《龍門子凝道記》)
從前吳起外出遇到了老友,就留他吃飯。老友說:「好啊。
吳起說:「(我在家裡)等待您一起進餐。」老友到了傍晚還沒有來,吳起不吃飯而等候他。
第二天早晨,(吳起)派人去找老友,老友來了,才同他一起進餐。吳起不吃飯而等候老友的原因是怕自己說了話不算數啊。他堅守信用到如此程度,這是能使軍隊信服的緣由吧!
要使軍隊信服,(作為將領)不守信用是不行的。
這說明了"人無信不立"諸如此類的道理,都是說明講信用的重要性。
5樓:匿名使用者
遠方的友人來來了,吾與他共飲,一起坐下來吃飯。
6樓:匿名使用者
老友來了,才同他一起進餐。
頃即供飯,傍置菜羹而已翻譯
7樓:妮妮汐汐
頃即供飯,傍置菜羹而已翻譯是之後很快就上飯了,一旁僅佐以菜湯而已。
原文節選:日過午,覺飢甚而不敢去。又久之,方命坐,果蔬皆不具,其人已心怪之。酒三行,初供胡餅兩枚,次供彘臠數四,頃即供飯,傍置菜羹而已。
翻譯:過了中午,蕭氏之子感到十判尺雹分飢餓,但又不敢離開。又久之,方命坐,果蔬皆不具,其人已心怪之。
又過了很久,王安石才安排他入席,只見桌上並未準備果品蔬菜,蕭氏之子感到十分奇怪。他們飲過幾杯酒後,先上了兩塊胡餅,又上了四塊豬肉,之後很快就上飯了,一旁僅佐以菜湯而已。
原文賞析:
作者世居江西,對故鄉有深摯感情。他在本書中以近一半的篇幅記敘江西的風土人情。山川名勝,尤致力於記敘鄉賢逸事,如廬陵歐陽修、南豐曾鞏、分寧黃庭堅、臨川王安石。
其中記王安石事有五條之多,僅次於蘇軾。從這五條中,可掘帆以看出作者對王安石的同情態度,這與當時盛行的對王安石的橫加誣衊相比,顯然作者的態度和立場是公正和客觀的。
寫出了做人應當作風簡樸,勤儉節約,不鋪張浪費。王安石貴為宰相,仍艱苦樸素、勤儉持家。這在今天有極大的現實意義,我們要學習這種精神,從自身生困行活做起,杜奢侈浪費,為建設資源節約型社會做出自己的努力。
將下面的文言文句子翻譯成現代漢語。(共6分,每句3分)(1)大將軍平素與江州如何,而汝欲歸之?
8樓:總受紅蓮
(1)大將軍平時和世儒的關係怎麼樣,你為何想去投靠他?
2)子子孫孫無窮無盡,而山不加大增高,還愁挖不平嗎?
及就食,仍夾一冊與俱,且啖且閱翻譯
9樓:化樹歷幻露
這是清·鄭日奎所著的『醉書齋記』中的話。
白話】棗氏數等到開始吃飯的時候,任然手中拿著一核段本書一起去(吃飯),一邊吃一邊看凳首。
英文】even during the meal time,i always keep one book in hand,reading while eating.