1樓:網友
書到用時方很少 事非經過不知難小時候聽前輩們苦口婆心教導自己「要用心讀書,用心學習,千萬別遭遇『書到用時方恨少』而飲恨終生」時,總是不以為然、大顏不慚、自我感覺飄飄然。沒想到過了而立之年,真正遇到「考鋼火」、用知識、講「洋話」的時候,才知道這句話的真諦。那才真是又悔又恨,恨得來咬牙切齒,恨得來恨不得找個地洞鑽下去,永不露臉。
這事說來話長,說大不大,說小不小。事情經過就是因乙個偶然的需要,要打乙個越洋**。對方只有一長串號碼,而且還是需要分機轉檯才能接通的那種。
好不容易打114問清了長途的撥號方法,滿懷希望地按了十幾個按鍵,對方「咿啦哇啦」一陣,算是接通了。但是怎麼轉到分機呢?準備好了一句「hello」送過去,半句話沒說完就噎住了。
為什麼呢?人家是程式控制機,在週而復始地重複剛才的「咿啦哇啦」,一遍又一遍。那就自己撥分機號唄,可是仍然不行,整個的做無用功。
然後便開始冒冷汗了,開始挖空心思、仔細辨別「咿啦哇啦」的意思,正如多年前參加口語、聽力考試一般。仗著自己的英語「老本」,終於按照自己的想法「轎碰弄懂」了對方的大致意思,不就是、好象是、可能是什麼什麼加什仔檔麼號碼嗎?……很顯然,也很遺憾,這個越洋**肯定是沒有打通的,反倒是讓身旁可親可敬的人失瞭望。
自己也因此無地自容,深刻體會到了「書到用時方恨少」的潛臺詞是多麼的讓人痛悔啊!出現這種尷尬局面能怪誰呢?怪只怪自己學了念帆亂幾十年的英語,書沒少讀,試沒少考,裝模作樣到英語角對什麼話的花架子也沒少擺,卻沒半點長進,倒是苦心「修煉」成了真正的「聾啞英語」一族。
想來如果以現代的標準來衡量,會英語僅僅只是一種最基本的生存工具。那自己不是「文盲」,也該算是個「半文盲」罷。在當今這個日新月異、全球經濟一體化的現代社會里,我等不下地獄又有誰該下地獄?
不淘汰我等又該淘汰誰?!難道還會是人家才高八斗、學富五車的莘莘學子或是新一代滿口「鳥語」的小們?!特別是今天看了乙個英語節目,人家十幾歲的學生,就這麼隨隨便便一開口,那可真是讓人不得不「心驚肉跳」而作「面若桃花」狀呵!
多地道的英語!大家都同樣成長於漢語語境中,為什麼我們就不會說?!我甚至可以這樣悲觀地**,再過五年,恐怕連我那讀幼兒園的兒子回來說的話我都會聽不明白了吧。
唉,不知從今天開始懸樑刺股、苦練英語三百句還來得及否?!
書到用時方知少的下一句是什麼?
2樓:網友
書到用時方恨少,事非經過不知難」的字面意思為:到實際使用時才懊恨書讀得太少,沒有親身經歷過不知事情的根難。這句話啟示我們平時應當勤學好問,等到真正用到知識的時候,才不會手忙腳亂地去翻書。
且要理論聯絡實踐,將想法付諸於行動再能做到事到臨頭不慌不亂。
書到用時方恨少,事非經過不知難」賞析:
書到用時方恨少,事非經過不知難」這是一副勸勉聯,對聯雖淺顯易懂,卻蘊含著深刻的哲理。如果說上聯是勸勉人們要「貴學」,那麼下聯「事非經過不知難」,就是強調「行」的重要性,光「學」不「行」終是無益。
陸游在《冬夜讀書示子聿》中雲:「紙上得來終覺淺,絕知此事要躬行」,明林鴻說:「一語不能踐,萬卷徒空虛」,也是此理。
宋代的朱熹和清代的王夫之更把「知」「行」關係說得明白。朱熹說:「論先後,知為先;論輕重,行為重」,王夫之在《尚書引義》中雲:
知之非艱,行之唯艱。……且夫知也者,因以行為功者也;行也者,不以知為功者也。行焉可以得知之效也,知焉未可以得行之效也」,均是說「知」「行」的關係,「知」是手段,「行」是目的,不「行」,無以奏「知」之效,也無以知「事」之艱難,免不了落個「紙上談兵」的下場。
本聯用明白易懂的語言,將「知」「行」有機地結合起來,給人以深刻的感受。
本聯在藝術上的特色是用詞平淡,不事雕琢,雅俗共賞,語言自然卻韻味無窮,深得孟浩然《春曉》的藝術真諦。本聯對仗也工整自然,意義相對,尤其深刻、貼切,故千百年來成為勸勉聯中的精品。
也有與「船到江心補漏遲」連用的。
擴充套件資料:書到用時方恨少,事非經過不知難」出處:
增廣賢文》之勸學篇。
明代-佚名。
枯木逢春猶再發,人無兩度遊悉再少年。不患老而無成,只怕幼而不學。長江後浪推前浪,世上今人勝古人。
若使年華虛度過,到老空留後悔心。有志不在年高,無志空長百歲。少壯不努力,老談罩大徒傷悲。
好好學習,天天向上。堅持不懈,久煉成鋼。三百六十行,行行出狀元。冰生於水而寒於水,青出於藍而勝於藍。書到用時方恨少,事非經過不知難。
身怕不動,腦怕不用。手越用越巧,腦越用越靈。三天打魚,兩天曬網,三心二意,一事無成。
一日練,一日功,一日不練十日空。拳不離手,曲不離口。刀不磨要生鏽,人不學要落後。
書山有路勤為神侍乎徑,學海無涯苦作舟。師傅領進門,修行在自身。熟能生巧,業精於勤。
用時方知讀書少兩句都是什麼
3樓:追光
這個問題指的是一句諺語,「用時方知讀書少」,意思是指只有在用的時候才會發現自己讀書得少,經驗不夠豐富。這也是在實際工作中,見識和經驗才是最重要的,而不是學習知識的數量。
這個諺語的寓意是指我們不橘兄能僅僅侷限於書本知識,僅僅掌握知識還不夠,我們還需要經驗的積累。我們可以在課堂上學到大量的侍伍塵知識,但是僅僅靠知識是無法做好工作的。當我們真正開始工作時,才會發現書本中的知識無法完全解決問題。
因此,我們需要不斷積累經驗,不斷學習解決實際問題的方法。只有在不斷實踐中,我們才能真正理解問題,才能真正成為有經驗的人。
此外,這句諺語還指出了乙個問題,即信任和重視經驗的重要性。我們在找人完成工作時,如果只關注他們的學歷和專業領域的知識,而不考慮他們的經驗和實踐經驗,那麼很可能就得到乙個看似能力強但在實際工作中卻表現不佳的人。這也說明了為什麼很多公司更傾向於僱傭有經驗的人。
最後,這句諺語也反映了我們需要保持謙虛的態度,一味追求知識並不能代表我們就已經成了行家裡手。相反,只有在實踐中不斷摸索總結,才能更好地成長。所以在日常生活中,我們要保持一顆謙虛的心態,不斷吸收新知識,並將其運用於實踐中。
總的來說,這句諺語告訴我們,只有在實踐中才能發現我們缺少的東西,也只有在實踐中才能真正掌握所學知識。因此,我們必須將理論知識和實踐經驗結合起來,不斷學習和實踐,才能做好工作,提高自己老禪的能力。<>
「書到用時方恨少」是一句什麼話呢?
4樓:學長阿偉
書到用時方恨少」是一句盯襪成語,意思是指只有在真正需要使用某種知識或技能的時候才會感到這些知識或技能的不足之處。
這句話傳達的是一種經驗主義的思想,即在我們遇到問題時,只有具備足夠談乎的知識和技能才能解決問題,而這些知識和技能凱侍激必須要事先學習和掌握。
因此,這句話的含義是強調學習的重要性,需要在事前充分學習,才能在需要時得心應手,不至於後悔。
5樓:網友
書到用時方恨少,事非經過不知難棚圓」出自於《增廣賢文》中的勉聯。嫌和慎。
此句話的意思是:到實際使用時才懊恨書讀得太少,沒有親身芹敬經歷過不知事情的艱難。
6樓:網友
很多時候信納,人們會在做某件事情的時候,突然意識到自己缺乏相關知識或技能,這時就會感到「書到用時方恨少」。以下是一些常見的讓人有這種感覺的情境:
1. 在工作中遇到難題時,發現自己沒有相關領域的知識,需要去學習才能解決問題。
2. 在學習某門課程時,發現自己之前忽略了一些重要的基礎知識,導致理解和掌握進度變得比較困難。
4. 在生活中遇到一些滑納沒棘手的問題,比如維修家電、修理汽車等等,發現自己沒有相應的技能,需要從圖書館或網際網絡上查詢相關資訊來學習。
總之,「書到用時方恨少」這句話告誡我們,在日常生活中要不斷地學習和積累知識,不要等到需要用到的時候才想起來學習。
書多用時方狠少上下一句昨說
原文 書到用時方恨少 事非經過不知難.陸遊撰 書本上的知識等到真正用到的時候才知道自己讀的書太少了.例句 作為學生,平時要多讀書積累,才不會 書到用時方恨少 鑑賞 這是一副勸勉聯,對聯雖淺顯易懂,卻蘊含著深刻的哲理.如果說上聯是勸勉人們要 貴學 那麼下聯 事非經過不知難 就是強調 行 的重要性,光 ...
圖書館童話書比漫畫書的2 5倍少12本,漫畫書有28本,圖書館的童話書比漫畫書多幾本
童話書有28 2.5 12 58本 所以童話書比漫畫書多58 28 30本 圖書館的童話書比漫畫書多30本 28x2.5 12 28 30本 學校圖書館有故事書120本,比科技書的3 4多12本,童話書的5 6比故事書少30本。科技書和童話 解 設科技書為x本,由題意3 4x 12 120算出x 1...
現在有青少版新概念英語的書,和老版新概念英語的區別在哪裡
青少版迅畢裂新概念英語和老版新概念英語的區別如下 作者不同。青少年版新概念英語由路易 亞歷山卓 朱莉婭 亞歷山卓和羅伊 金斯伯裡編畝閉寫。老版新概念英語由路易 亞歷山卓和何其莘編寫。 分級不同。青少年版新概念英語分為個級別。每個級別包含a b兩個分冊。老版新概念英語分為個級別,每個級別的學生用書和練...