1樓:我是渱娃娃
1、you won't able to stuff him.應該是you won't be able to stuff him.吧?
be able to do sth. 有能力做某事。
won't = will not 將不會的意思。
所以你說的打敗應該是指stuff了裂此數。 但是stuff 原意沒有打敗別人的意思,可能是美國俚語裡面的用法吧, 俚語裡stuff有:誆騙,作弄,扒兆欺負,丟掉,處理掉的意思。
2、in ability she towers over all the others in her class.
主句是: she towers over. 她超過。
主語是:she 謂語是:tower.
all the others in her class 是肆首賓語,就是她超過的物件。
in ability 是定語,就是她在哪個方面上超過。
2樓:cassie草西
stuff,這裡應該是引申意。
主:she 謂:tower over 賓物叢御:all the others
tower over這裡是很形象的動詞,表示超過,這句話逐罩巖字翻譯也就是:in ability從鄭孝能力上來說,she她tower over超過all the others in her class她班上的其他同學。
3樓:我乃
2.請確認真的是she而不是her嗎?
stuff是什麼意思
4樓:匿名使用者
stuff
英 [stʌf]
美 [stʌf]
n. 東西;材料;填充物;素材資料。
vt. 塞滿;填塞;讓吃飽。
vi. 吃得過多。
網路短語]stuff 材料,原料,東西。
hot stuff hot stuff feat. km-markit,大人物,拜託小姐主題曲。
feeding stuff 飼料。
he shouldn't palm such stuff on you.
他不應該把這樣的東西塞給你。
i like my stuff.
我喜歡我的東西。
don't regurgitate the stuff given in the textbook.
不要照背課本中的東西。
accept和able的意思,音標,句子
5樓:皎皎
accept
英-[ə'ksept]
美-[ə'ksɛpt]
釋義vi. 承認;同意;承兌。
vt. 接受;承認;承擔;承兌;容納。
accept my benediction.
請接受我的祝福。
hedged off if i should accept her present.
我不知道是否應該接受她的禮物。
6樓:網友
accept 接受 艾克賽鋪特 she accepts the ring. 她接受那枚戒指。
stuff 和 thing 表示 「東西」有什麼不同嗎?
7樓:網友
相同處:兩詞都有名詞詞性,意思上都指東西。
不同處:stuff還有動詞詞性,是填、塞、裝入、堵住的意思。
stuff側重指材料、原料,thing側重指物件、事物、事件、情況、局面。
事態等,範圍比較廣。
8樓:匿名使用者
thing是指一件事 stuff是指乙個東西。
i can't, and won't ever be able to get,enough of
9樓:智慧機器人
i can't, and won't ever be able to get enough of you
我不能,永遠不會有足夠的你。
10樓:網友
我永遠不會對你感到厭倦。
she won't even be able to hold them?怎麼翻譯好點
11樓:0o夏雨清風
她甚至無法(不能)把握住他們。
12樓:網友
她甚至不能hold(拿,抓都可以)住它們。
be able to是有能力做某事。。這裡正好說的是她不能做這個(hold them)
13樓:朵朵可愛特別多
她甚至都無力將他們抓牢。
14樓:網友
她甚至無法持有它們。
英語 這兩句話怎麼翻譯??
15樓:網友
i can't drink.
i don't drink.
乙個是不會,乙個是會喝因某些外在因素不喝。
i'm unable to drink. 和 i can't drink. 都是我不能喝酒的意思。
這點可以肯定,因為can [kæn, kən]
aux. v.
表示 能, 能夠。
if you won't keep quiet you can get out!
如果你不保持安靜, 那就只好請你出去了!
參考詞彙。can , able , managed to
was(were) able to 和 could 在表示「能力」時可以換用,當 was (were) able to 表示經過努力或克服了困難之後做成了某事時便不能與 could 換用,卻能與 managed to 或「succeeded in+動名詞」換用。
then he spoke slowly,but i could not understand him.
至於不喝酒,根據場景不同會有很多種不同的說法,一般不會這樣直接的說,你可以說i prefer orange juice.
16樓:網友
i'm unable to drink. 我不懂得怎麼喝酒。
i can't drink. 我不能喝酒,因為某些原因。