我男朋友以前在溫哥華,我男朋友以前在溫哥華

2022-07-22 13:25:07 字數 1234 閱讀 1238

1樓:匿名使用者

you are welcome 一般是用來回答別人對你的致謝,比如人家說:thank you very much!

但是這個白人女人說:i am sorry. 有可能是不小心撞著你了,(或者說希望你挪一下她想從你旁邊過,不過一般都會說「excuse me」),對於這樣的道歉,你應該回答:

never mind 或者that's all right 或者 doesn't matter等等,如果是在澳大利亞,習慣說:no worries

但是如果你回答:you are welcome.那等於是告訴別人說:來吧,再撞我一下!人家自然會感到很吃驚

2樓:匿名使用者

i am sorry的回答是 no problem.

thank you 的回答是you are welcome

這是固定的英語用法,沒有原因的。

3樓:衛瑞繡

哪個白人女人說「i am sorry.」是語言習慣,示意挪下位子,她要下車了

經常在電影中看到下車時說「excuse me」,相當於「i am sorry.」在此的那種用法

4樓:

you're welcome.是在對方向你道謝時用的。

中國人學的英語和外國人現在用的英語都脫節了。我同學向老外說here you are.人家聽不懂,汗

5樓:

意思上來說是沒關係的意思,但詞上面來看 你是受歡迎的..哈哈還是用其他的好 這個是別人道歉時用可以的吧

6樓:匿名使用者

a: i am sorry.

b: that's ok, never mind, no problem, no sweat, nothing to sorry about, it's my fault, i should say sorry,..................海了。

7樓:未色

"i am sorry" means "my name is sorry ",and "you r welcome"means"no,your name is welcome" ,so they r embarrassed

8樓:匿名使用者

語法問題,習慣就好,

9樓:

that's all right.沒關係。

我男朋友戀戀不忘以前的女朋友,我男朋友戀戀不忘以前的女朋友

以前的?那就好辦了 沒有人比我更愛她 這句話可以看出是那個女孩甩了他,既然是對方甩的 也就是不喜歡,放心,這樣的話他們以後在一起的機率是 零 他現在和你在一起,理所當然的只有你了 所以接下來你要做的就是,離開他幾天,關他幾天手機,先讓他急一急,俗話說的好 不讓其消失,不知其珍貴 說的就是不讓對方嚐嚐...

我不愛老公,還愛著以前男朋友,可以前男朋友說心裡有我就行,我改怎麼辦

你前男友也不愛你啊!心裡有你?誰看得見?誰能作證?別傻了好嗎!好好愛你老公吧,你不愛他卻和他結婚了為啥?你這是對婚姻,對自己,對你老公,甚至雙方父母都不負責。清醒吧你,好好經營自己的家庭才是你現在的責任。我只能說,珍惜現在所擁有的吧!如果你離婚,和前男友複合,也許結果會令你更失望。你不愛你老公,你跟...

我和我男朋友的問題。我和我男朋友以前當兵認識的。現在我們在一

你的脾氣不是一點火爆而已,以後的日子還長,誰都怕你大腦又短路了。你男朋友還在乎你的話,他努力比你努力重要的多,他可以說服他們的,你家人都能感動,別說他自己家人啦 還是你男朋友不太想和你在一起如果真的想不管是誰他都會和你在一起 失態了 多多討好他大爺大娘吧 我和男朋友是網戀他是當兵的,我們在一起兩年半...