《望洞亭》整首詩是什麼意思,《望洞庭》這首詩的意思是什麼?

2022-05-09 19:17:04 字數 5393 閱讀 4839

1樓:柯玉

譯文:洞庭湖上月光和水色交相融和,湖面風平浪靜如同未磨拭的銅鏡。

遠遠眺望洞庭湖山水蒼翠如墨,好似潔**盤裡託著青青的螺。

《望洞庭》是唐代詩人劉禹錫所作的一首七言絕句。,原文:

湖光秋月兩相和,潭面無風鏡未磨。

遙望洞庭山水翠,**盤裡一青螺。

註釋:①洞庭:湖名,在今湖南省北部。

②湖光:湖面的波光。兩:指湖光和秋月。和:和諧。指水色與月光互相輝映。

③潭面:指湖面。鏡未磨:古人的鏡子用銅製作、磨成。這裡一說是湖面無風,水平如鏡;一說是遠望湖中的景物,隱約不清,如同鏡面沒打磨時照物模糊。

④山水翠:也作「山水色」。山:指洞庭湖中的君山。

⑤**盤:形容平靜而又清的洞庭湖面。**:一作「白雲」。青螺:這裡用來形容洞庭湖中的君山。

2樓:狂飆的蝸牛

望洞庭劉禹錫

湖光秋月兩相和,

潭面無風鏡未磨。

遙望洞庭山水翠,

**盤裡一青螺。

[註釋]

1.洞庭:湖名,在湖南省。

2.和:和諧,這裡指水色與月光融為一體。

3.潭面:指湖面。鏡未磨:古人的鏡子用銅製作、磨成。這裡一說是水面無風

,波平如鏡;一說是遠望湖中的景物,隱約不清,如同鏡面沒打磨時照物不清楚。

兩說均可。

4.**盤:形容洞庭湖。青螺:一種青黑色的螺形的墨,古代婦女用以畫眉。

這裡是用來形容洞庭湖中的君山。

[今譯]

洞庭湖的水光與秋月交相融和,

水面波平浪靜就好像銅鏡未磨。

遠遠望去洞庭湖山水一片翠綠,

恰似**盤子托著青青的田螺。

[賞析]

這是詩人遙望洞庭湖而寫的風景詩,明白如話而意味雋永。第一句從水光月色的交融不分寫起,表現湖面的開闊廖遠,這應該是日暮時分的景象,天還沒黑但月亮已經出來,如果天黑就看不出兩者色彩的融合了。第二句用鏡子的比喻表現夜晚湖面的平靜,因為太陽已落,湖水不反光,像鏡子沒磨時光澤暗淡的樣子。

第三句寫遠望湖中君山翠綠的色彩,這裡的「山水」實際只是指山,即湖中的君山。用「山水」屬於古代漢語中「偏義複詞」的用法。第四句再用乙個比喻,將浮在水中的君山比作擱在**盤子裡的青螺。

全詩純然寫景,既有描寫的細緻,又有比喻的生動,讀來饒有趣味。

[作者簡介]

劉禹錫(772-842)字夢得,洛陽(今屬河南)人。唐代著名詩人。

3樓:奈何橋下的河

題目打錯拉:)

望洞庭劉禹錫

湖光秋月兩相和,

潭面無風鏡未磨。

遙望洞庭山水翠,

**盤裡一青螺。

[註釋]

1.洞庭:湖名,在湖南省。

2.和:和諧,這裡指水色與月光融為一體。

3.潭面:指湖面。鏡未磨:古人的鏡子用銅製作、磨成。這裡一說是水面無風

,波平如鏡;一說是遠望湖中的景物,隱約不清,如同鏡面沒打磨時照物不清楚。

兩說均可。

4.**盤:形容洞庭湖。青螺:一種青黑色的螺形的墨,古代婦女用以畫眉。

這裡是用來形容洞庭湖中的君山。

[今譯]

洞庭湖的水光與秋月交相融和,

水面波平浪靜就好像銅鏡未磨。

遠遠望去洞庭湖山水一片翠綠,

恰似**盤子托著青青的田螺。

[賞析]

這是詩人遙望洞庭湖而寫的風景詩,明白如話而意味雋永。第一句從水光月色的交融不分寫起,表現湖面的開闊廖遠,這應該是日暮時分的景象,天還沒黑但月亮已經出來,如果天黑就看不出兩者色彩的融合了。第二句用鏡子的比喻表現夜晚湖面的平靜,因為太陽已落,湖水不反光,像鏡子沒磨時光澤暗淡的樣子。

第三句寫遠望湖中君山翠綠的色彩,這裡的「山水」實際只是指山,即湖中的君山。用「山水」屬於古代漢語中「偏義複詞」的用法。第四句再用乙個比喻,將浮在水中的君山比作擱在**盤子裡的青螺。

全詩純然寫景,既有描寫的細緻,又有比喻的生動,讀來饒有趣味。

[作者簡介]

劉禹錫(772-842)字夢得,洛陽(今屬河南)人。唐代著名詩人。

《望洞庭》這首詩的意思是什麼?

4樓:匿名使用者

望洞庭古詩的意思,你知道嗎

5樓:戒為良藥

原文望洞庭   (唐  劉禹錫)

湖光秋月兩相和,潭面無風鏡未磨。

遙望洞庭山水翠,**盤裡一青螺。

譯文洞庭湖上月光和水色交相融和,湖面風平浪靜如同未磨的銅鏡。

遠遠眺望洞庭湖山水蒼翠如墨,好似潔**盤裡託著一枚青螺。

擴充套件資料:

《望洞庭》是唐代文學家劉禹錫創作的一首詩。此詩描寫了秋夜月光下洞庭湖的優美景色,表達了詩人對洞庭風光的喜愛和讚美之情,表現了詩人壯闊不凡的氣度和高卓清奇的情致。首句描寫湖水與素月交相輝映的景象,第二句描繪無風時湖面平靜的情狀,第

三、四句集中描寫湖中的君山。

全詩選擇了月夜遙望的角度,把千里洞庭盡收眼底,抓住最有代表性的湖光山色,輕輕著筆,通過豐富的想象、巧妙的比喻,獨出心裁地把洞庭美景再現於紙上,顯示出驚人的藝術功力。

作品鑑賞

此詩描寫了秋夜月光下洞庭湖的優美景色。微波不興,平靜秀美,分外怡人。詩人飛馳想像,以清新的筆調,生動地描繪出洞庭湖水寧靜、祥和的朦朧美,勾畫出一幅美麗的洞庭山水圖,表現了詩人對大自然的熱愛,也表現了詩人壯闊不凡的氣度和高卓清奇的情致。

首句描寫澄徹空明的湖水與素月青光交相輝映,儼如瓊田玉鑑,是一派空靈、縹緲、寧靜、和諧的境界。表現出天水一色,玉字無塵的融和畫面。「和」字下得工煉,表現出了水天一色、玉宇無塵的融和的畫境。

而且,似乎還把一種水國之夜的節奏——演漾的月光與湖水吞吐的韻律傳達出來。

第二句描繪湖上無風,迷迷濛濛的湖面宛如未經磨拭的銅鏡。「鏡未磨」三字十分形象貼切地表現了千里洞庭風平浪靜、安寧溫柔的景象,在月光下別具一種朦朧美。因為只有「潭面無風」,波瀾不驚,湖光和秋月才能兩相協調。

否則,湖面狂風怒號,濁浪排空,湖光和秋月便無法輝映成趣,也就無有「兩相和」可言了。

第三、四句詩人的視線從廣闊的湖光月色的整體畫面集中到君山一點。在皓月銀輝之下,洞庭山愈顯青翠,洞庭水愈顯清澈,山水渾然一體,望去如同乙隻雕鏤透剔的銀盤裡,放了一顆小巧玲瓏的青螺,十分惹人喜愛。詩人筆下秋月之中的洞庭山水變成了一件精美絕倫的工藝美術珍品,給人以莫大的藝術享受。

「**盤裡一青螺」,真是匪夷所思的妙句。此句的擅勝之處,不止表現在設譬的精警上,還表現了詩人壯闊不凡的氣度和寄託了詩人高卓清奇的情致。

在詩人眼裡,千里洞庭不過是妝樓奩鏡、案上杯盤而已。舉重若輕,自然湊泊,毫無矜氣作色之態,這是十分難得的。把人與自然的關係表現得這樣親切,把湖山的景物描寫得這樣高曠清超,這正是詩人性格、情操和美學趣味的反映。

沒有蕩思八極、納須彌於芥子的氣魄,沒有振衣千仞、涅而不緇的襟抱,極富有浪漫色彩的奇思壯採。

作者簡介

劉禹錫(772~842),唐代文學家、哲學家。字夢得,洛陽(今屬河南)人,自言系出中山(治今河北定縣)。貞元(唐德宗年號,785~805年)間擢進士第,登博學巨集辭科。

授監察御史。曾參加王叔文集團,反對宦官和藩鎮割據勢力,被貶朗州司馬,遷連州刺史。

後以裴度力薦,任太子賓客,加檢校禮部尚書。世稱劉賓客。其詩通俗清新,善用比興手法寄託政治內容。

《竹枝詞》、《柳枝詞》和《插田歌》等組詩,富有民歌特色,為唐詩中別開生面之作。有《劉夢得文集》。

6樓:子虞

意思是:秋夜明月清輝,遍灑澄淨湖面,湖面平靜無風,猶如鐵磨銅鏡。遙望美麗洞庭的湖光山色。真的令人浮想聯翩。那翠綠的君山,真像銀盤裡的一枚玲瓏青螺。

望洞庭唐代:劉禹錫

湖光秋月兩相和,潭面無風鏡未磨。

遙望洞庭山水翠,**盤裡一青螺。(山水翠 一作:山水色)

註釋洞庭:湖名,在今湖南省北部。

湖光:湖面的波光。兩:指湖光和秋月。和:和諧。指水色與月光互相輝映。

潭面:指湖面。鏡未磨:古人的鏡子用銅製作、磨成。這裡一說是湖面無風,水平如鏡;一說是遠望湖中的景物,隱約不清,如同鏡面沒打磨時照物模糊。

山水翠:也作「山水色」。山:指洞庭湖中的君山。

**盤:形容平靜而又清的洞庭湖面。**:一作「白雲」。青螺:這裡用來形容洞庭湖中的君山。

擴充套件

資料:

簡析這是詩人遙望洞庭湖而寫的風景詩,明白如話而意味雋永。第一句從水光月色的交融不分寫起,表現湖面的開闊廖遠,這應該是日暮時分的景象,天還沒黑但月亮已經出來,如果天黑就看不出兩者色彩的融合了。

第二句用鏡子的比喻表現夜晚湖面的平靜,因為太陽已落,湖水不反光,像鏡子沒磨時光澤暗淡的樣子。

第三句寫遠望湖中君山翠綠的色彩,這裡的「山水」實際只是指山,即湖中的君山。用「山水」屬於古代漢語中「偏義複詞」的用法。第四句再用乙個比喻,將浮在水中的君山比作擱在**盤子裡的青螺。

全詩純然寫景,既有描寫的細緻,又有比喻的生動,讀來饒有趣味。

7樓:夏末的晨曦

詩意:此詩通過對洞庭湖高曠清超的描寫,充分表現出詩人的奇思異採。表達了詩人對洞庭湖的喜愛和讚美之情。

《望洞庭》是唐代詩人劉禹錫所作的一首七言絕句。原文:

湖光秋月兩相和,潭面無風鏡未磨。

遙望洞庭山水翠,**盤裡一青螺。

譯文:洞庭湖上月光和水色交相融和,湖面風平浪靜如同未磨拭的銅鏡。

遠遠眺望洞庭湖山水蒼翠如墨,好似潔**盤裡託著青青的螺。

8樓:梨落景年

這首詩的意思是洞庭湖上月光和水色交相融和,湖面風平浪靜如同未磨的銅鏡。遠遠眺望洞庭湖山水蒼翠如墨,好似潔**盤裡託著一枚青螺。

望洞庭(唐)劉禹錫

湖光秋月兩相和,潭面無風鏡未磨。

遙望洞庭山水翠,**盤裡一青螺。

9樓:匿名使用者

望洞庭: 劉禹錫

湖光秋月兩相和,潭面無風鏡未磨,遙望洞庭山水翠,**盤裡一青螺 。

譯文:湖光和月色兩物融,為了一體,水面無風,就像鏡子沒有磨粗糙,遙望洞庭湖的,風景十分美,湖水映襯著中間的小島,像白色的銀盤裡有一顆青螺 。

10樓:秘文昂施勃

1.譯文:

洞庭湖上月光和水色交相融和,湖面風平浪靜如同未磨拭的銅鏡。

遠遠眺望洞庭湖山水蒼翠如墨,好似潔**盤裡託著青青的螺。

2.《望洞庭》是唐代詩人劉禹錫所作的一首七言絕句。原文:

湖光秋月兩相和,潭面無風鏡未磨。

遙望洞庭山水翠,**盤裡一青螺。

3.註釋:

①洞庭:湖名,在今湖南省北部。

②湖光:湖面的波光。兩:指湖光和秋月。和:和諧。指水色與月光互相輝映。

③潭面:指湖面。鏡未磨:古人的鏡子用銅製作、磨成。這裡一說是湖面無風,水平如鏡;一說是遠望湖中的景物,隱約不清,如同鏡面沒打磨時照物模糊。

④山水翠:也作「山水色」。山:指洞庭湖中的君山。

⑤**盤:形容平靜而又清的洞庭湖面。**:一作「白雲」。青螺:這裡用來形容洞庭湖中的君山。

望洞庭這首詩是什麼意思,望洞庭這首詩的意思是什麼?

望洞庭唐劉禹錫 湖光秋月兩相和,潭面無風鏡未磨。遙望洞庭山水翠,盤裡一青螺。註釋1 洞庭 湖名,在湖南省。2 和 和諧,這裡指水色與月光融為一體。3 潭面 指湖面。鏡未磨 古人的鏡子用銅製作 磨成。這裡一說是水面無風 波平如鏡 一說是遠望湖中的景物,隱約不清,如同鏡面沒打磨時照物不清楚。兩說均可。4...

望洞庭這首詩裡的兩相是什麼意思,《望洞庭》這首詩的意思是什麼?

兩 這兩者,在這裡是指湖光和月色這兩種景色。相 相互 和 和諧,這裡指水色與月光融為一體。相合 要連在一起翻譯。兩相合 是指 湖光和月色這兩者互相融合,交相輝映。原文 望洞庭 唐代 劉禹錫 湖光秋月兩相和,潭面無風鏡未磨。遙望洞庭山水翠,盤裡一青螺。譯文 秋夜明月清輝,遍灑澄淨湖面,湖面平靜無風,猶...

望洞庭裡的磨是什麼意思,望洞庭的全文意思是什麼

望洞庭 中 磨 的意思是 磨成。望洞庭 唐.劉禹錫 湖光秋月兩相和,潭面無風鏡未磨。遙望洞庭山水翠,盤裡一青螺。譯文 望洞庭 劉禹錫 洞庭湖上月光和水色交相融和,湖面風平浪靜如同未磨拭的銅鏡。遠遠眺望洞庭湖山水蒼翠如墨,好似潔 盤裡託著青青的螺。望洞庭 是唐代文學家劉禹錫創作的一首詩。此詩描寫了秋夜...