你總解釋這一切都只是開始我覺得是所有一切

2021-05-26 03:05:38 字數 5064 閱讀 6857

1樓:匿名使用者

李聖傑-最近

你最近不說話

怎麼了為什麼

是不是有什麼事讓你不快樂

聽說你最近很孤單

有點亂有點慌

可是我卻不能夠在你的身旁

你想要的

我卻不能夠給你我全部

我能給的

卻又不是你想要擁有的

我們不適合也不想認輸

好幾次我們抱著彼此都是想要哭

你常解釋這樣的一切都只是開始

我覺得是所有的一切早就已結束

不想再約束

不要再痛苦

下一次會有更好的情路

你最近不說話

怎麼了為什麼

是不是有什麼事讓你不快樂

聽說你最近很孤單

有點亂有點慌

可是我卻不能夠在你的身旁

你想要的

我卻不能夠給你我全部

我能給的

卻又不是你想要擁有的

我們不適合也不想認輸

好幾次我們抱著彼此都是想要哭

你常解釋這樣的一切都只是開始

我覺得是所有的一切早就已結束

不想再約束

不要再痛苦

下一次會有更好的情路

愛我卻不能給你我全部

我能給的

卻又不是你想要擁有的

我們不適合也不想認輸

好幾次我們抱著彼此都是想要哭

你常解釋這樣的一切都只是開始

我覺得是所有的一切早就已結束

不想再約束

不要再痛苦

下一次會有更好的情路

這一次我們都能很幸福

2樓:匿名使用者

李聖傑 - 最近

**:孤鸞療傷版

www.feiyes.net @ 丁福華 製作51家族帶給您不同的感覺

music....

你最近不說話

怎麼了為什麼

是不是有什麼事啊

讓你不快樂

聽說你最近很孤單

有點亂有點慌

可是我卻不能夠在你的身旁

你想要的我卻不能夠給你我全部

我能給的卻又不是你想要擁有的

我們不適合也不想認輸

好幾次我們抱著彼此都是想要哭

你常解釋這樣的一切都只是開始

我覺得是所有的一切早就已結束

不想再約束

不要再痛苦

下一次會有更好的情路

你最近不說話

怎麼了 為什麼

是不是有什麼事讓你不快樂

聽說你最近很孤單

有點亂有點慌

可是我卻不能夠在你的身旁

你想要的我卻不能夠給你我全部

我能給的卻又不是你想要擁有的

我們不適合也不想認輸

好幾次我們抱著彼此都是想要哭

你常解釋這樣的一切都只是開始

我覺得是所有的一切早就已結束

不想再約束

不要再痛苦

下一次會有更好的情路

愛我卻不能夠給你我全部

我能給的卻又不是你想要擁有的

我們不適合也不想認輸

好幾次我們抱著彼此都是想要哭

你常解釋這樣的一切都只是開始

我覺得是所有的一切早就已結束

不想再約束

不要再痛苦

下一次會有更好的情路

這一次我們都能很幸福

3樓:匿名使用者

下一次會有更好的幸福

歌詞。**歌曲,

怎麼****歌詞?

4樓:酒天縱尤晟

手機**怎麼弄歌詞

5樓:蒲佳夔岑

,進入**,輸入歌名搜尋,然後選擇其中一首,點【歌詞】,然後滑鼠右鍵點【lrc歌詞來自:

6樓:漆妙之司閎

先看看你手機支援lrc格式不?如果支援就用千千靜聽下。。。。。

但是要把歌曲名和歌詞名字改一樣就能放了。。。。

qq**英文歌的歌詞,為什麼只有英文沒有翻譯?應該怎樣設定?

7樓:匿名使用者

問題已解決,,對於歐美歌曲,在qq**,歌詞介面右擊,有個調整歌詞,選擇還原歌詞,記住,,,,然後重新開啟這首歌。。。。就可以出現中英歌詞對照了。我以前也是光有英語,沒漢語。

8樓:回憶死成灰

在歌詞的地方有個放大鏡,點譯字或詞試試看

9樓:匿名使用者

歌詞介面右擊,有個調整歌詞,選擇還原歌詞

提取碼:qp6j

10樓:愛上你等於踴

1.你的版本太低。2.可能這首歌沒有翻譯出來,不是所有歌曲都有翻譯的。

求《至**》歌詞,歌曲 20

11樓:匿名使用者

可愛的**在多少憂鬱的詩歌

你安慰了我生命的痛苦

是我的心中

充滿了幸福和溫暖

把我帶進美好的世界中

帶進美好的世界中

當我痛苦時把那琴弦撥動

發出了一陣甜蜜輕柔和聲

使我信服 好象在天空之中

可愛的** 我忠心感謝你

可愛的** 我感謝你

12樓:我流逝的青春

歌曲看這個連線

歌詞,看這~~

可愛的**在多少憂鬱的詩歌

你安慰了我生命的痛苦

是我的心中

充滿了幸福和溫暖

把我帶進美好的世界中

帶進美好的世界中

當我痛苦時把那琴弦撥動

發出了一陣甜蜜輕柔和聲

使我信服 好象在天空之中

可愛的** 我忠心感謝你

可愛的** 我感謝你

13樓:匿名使用者

德語原文:

《an die musik 致**》

du holde kunst, in wieviel grauen stunden,

wo mich des lebens wilder kreis umstrickt,

hast du mein herz zu warmer lieb entzunden,

hast mich |: in eine beßre welt entruckt! :|

oft hat ein seufzer, deiner harf' entflossen,

ein sußer, heiliger akkord von dir

den himmel beßrer zeiten mir erschlossen,

|: du holde kunst, ich danke dir dafur! :|

中文翻譯,有好幾個版本

一: 噢!神聖的藝術,

當我在這紛亂的人世中經常感到迷惑,

過著灰色的日子時,

你在我心中燃起溫暖的愛,把我帶進美好的世界。

你的豎琴經常流出悲嘆聲,你那神聖迷人的和弦,

讓我瞥見天堂裡更美好的時光。

神聖的藝術啊,我為此而深深感謝你!

二: 可愛的**在多少憂鬱時刻,

你安慰了我生命的痛苦,

使我的心中充滿了幸福和溫暖,

把我帶進美好的世界中,帶進美好的世界中。

當我痛苦時候把心鉉撥動,

發出了一陣甜蜜輕柔和聲,

使我幸福好象在天國之中。

可愛的**我衷心感謝你,可愛的**我感謝你。

三: 美妙的**

在我煩惱的時候

你安慰我心中的痛苦

使我心中充滿了溫暖的愛情

把我引到乙個美好的世界裡

多麼美好的世界裡

每當痛苦的時候把琴弦撥動

發出一陣美妙甜蜜的聲音

使我幸福好像在天堂之中

美妙的**啊

我感謝你美妙的**

我感謝你

-------------

《致**》的作曲者是 舒伯特 弗朗茨

舒伯特(1797.1.31.

——1828.11.19.

)奧地利著名作曲家,終年31歲。 舒伯特雖是18--19世紀**大師中最短暫的乙個,然而他才華橫溢,作品之多,旋律與和聲之優美都令人吃驚,給人類留下了寶貴的精神財富。他一生中創作了18部歌劇、歌唱劇和配劇**,他的管弦樂作品中尤以《c小調第四交響曲》(《悲劇》)、《b大調第五交響曲》、《b小調第八交響曲》(《未完成》)、《c大調第九交響曲》和《羅莎蒙德》序曲最著名。

在他40卷的全集中,有600多首歌曲,其中有200多首是為歌德、席勒等大詩人的詩譜寫的。此外還有19首弦樂四重奏、22首鋼琴奏鳴曲、4首小提琴奏鳴曲和其他許多作品。他的《美麗的磨房女》、《冬之旅》這兩部聲樂套曲,以及《野玫瑰》、《流浪者》、《聖母頌》、《致**》、《聽,聽,雲雀》、《歡笑與哭泣》、《極樂》、《情歌》、《鱒魚》、《小憩》、《魔王》以及他死後才編輯出版的歌曲集《天鵝之歌》中的許多藝術歌曲都是傳世佳作。

舒伯特獲得「藝術歌曲之王」的美譽。

--------------------

我正好是學德語的哈~希望我的回答對你有所幫助!

14樓:匿名使用者

歌詞:可愛的**在多少憂鬱的詩歌

你安慰了我生命的痛苦

是我的心中

充滿了幸福和溫暖

把我帶進美好的世界中

帶進美好的世界中

當我痛苦時把那琴弦撥動

發出了一陣甜蜜輕柔和聲

使我信服 好象在天空之中

可愛的** 我忠心感謝你

可愛的** 我感謝你

原來這一切都是謊言,為什麼要騙我

人們長說痴男怨女,古人已經解釋的很清楚了,痴男,男人對愛的痴情,對感情的專一也只有男人自己才知道。女人一輩子可愛上多個男人,而男人卻可以同時愛上多個女人,可女人卻不知道其實男人一輩子只愛過乙個 男人真正純潔的愛只有一次的,當那次愛來了,他會不顧一切,當那次愛死了,也就不會再有了,那次愛的太深,然而痛...

請問 為什麼受傷的總是我?難道這一切都是我的錯嗎

恩,因為你不會放手,那樣就不會受傷了。喜歡就是兩個拉者著橡皮筋的人,受傷的總是不願意放手的那個。也許愛情本就是一部憂傷的童話 任何一個讀過它的人,都曾經或多或少留下過遺憾,當我們讀完之後,都會明白一個道理,那就是愛情的世界裡,緣分主宰著一切.當我們放棄一個很愛你的人的時候並不痛苦 因為我們與這個人很...

這一切的一切從來都不是結束,才是新的開始的英文是

everything is never over,is the new beginning all these are not the ending but begining.all these,everything,was never the end,but rather a new beginn...