芙蓉樓送辛漸這首詩是作者在什麼時間 什麼地點 什麼心情下送別友人的

2021-03-21 07:03:59 字數 5764 閱讀 5831

1樓:伐木累

地點是芙蓉樓,時間是天亮的時候。

喜歡請採納。呵呵,給個好評。

別踩就行。

我可是好心告訴的。

芙蓉樓送辛漸 這首詩寫出了作者送別友人是什麼樣的心情,我還知道寫這方面的詩詞有( )()()

2樓:繇怵鞫

這是一首送別詩。詩的構思新穎,淡寫朋友的離情別緒,重寫自己的高風亮節。首兩句蒼茫的江雨和孤峙的楚山,烘托送別時的孤寂之情;後兩句自比冰壺,表達自己開朗胸懷和堅強性格。

全詩即景生情,寓情於景,含蓄蘊藉,韻味無窮。

本詩那蒼茫的江雨和孤峙的楚山,不僅烘托出詩人送別時的淒寒孤寂之情,更展現了詩人開朗的胸懷和堅強的性格。屹立在江天之中的孤山與冰心置於玉壺的比象之間又形成一種有意無意的照應,令人自然聯想到詩人孤介傲岸、冰清玉潔的形象,使精巧的構思和深婉的用意融化在一片清空明澈的意境之中,所以天然渾成,不著痕跡,含蓄蘊藉,餘韻無窮。

3樓:月華空照

《別董大》——莫愁前路無知己,天下誰人不識君。

《送元二使安西》——勸君更盡一杯酒,西出陽關無故人。

《送杜少府之任蜀州》——海記憶體自己,天涯若比鄰。

芙蓉樓送辛漸這首詩寫出了作者送別友人是什麼樣的

4樓:棉綿

《芙蓉樓送辛漸》是唐朝詩人王昌齡的一首送別詩,是作者被貶為江寧縣丞時所寫。寫出了朋友的離情別緒,自己的高風亮節。

芙蓉樓送辛漸

寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤。

洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。

首兩句寫景,用蒼茫的江雨和孤峙的楚山,烘托送別時的淒寒孤寂之情,也展現了詩人開朗的胸懷和堅強的性格;後兩句詩人以晶瑩透明的冰心玉壺自喻,與前面屹立在江天之中的孤山之間形成一種有意無意的照應,令人自然聯想到詩人孤介傲岸的形象和光明磊落、表裡澄澈的品格。全詩即景生情,寓情於景,含蓄蘊藉,韻味無窮。

《芙蓉樓送辛漸》一詩中,作者王昌齡在()送別朋友辛漸到()去.送別的具體時間是在(). 詩句中的「()

5樓:匿名使用者

《芙蓉樓送辛漸》一詩中,作者王昌齡在(吳地)送別朋友辛漸到(洛陽)去.送別的具體時間是在(清晨).詩句中的「(孤)」字最能體現當時作者送別的心情.

6樓:匿名使用者

《芙蓉樓送辛漸》是一首送別詩,是王昌齡在吳地送別辛漸,表達了詩人對好朋友辛漸的祝福

7樓:匿名使用者

王昌齡在芙蓉樓送別辛漸到洛陽,天剛亮。

8樓:匿名使用者

小朋友,你是否有很多問號?

芙蓉樓送辛漸這首送別詩,寫作者在芙蓉樓送別友人的姓名是什麼?

9樓:匿名使用者

此詩當作於天寶元年(742年),王昌齡當時為江寧(今江蘇南京)丞。辛漸是王昌齡的朋友,這次擬由潤州渡江,取道揚州,北上洛陽。王昌齡可能陪他從江寧到潤州(今江蘇鎮江),然後在此分手。

此詩原題共兩首,第二首說到頭天晚上詩人在芙蓉樓為辛漸餞別,這一首寫的是第二天早晨在江邊離別的情景。

10樓:匿名使用者

一見鐘情,明明是見色起意。日久生情,不過是權衡利弊。連白頭到老,都只是習慣使然。

11樓:兔子小甜點

友人辛漸,是王安石的朋友

《芙蓉樓送辛漸》意識的作者是( )代的( ),送別地點是( )。詩中

12樓:初起雲尤丙

《芙蓉樓送辛漸》意識的作者是(

唐)代的(王昌齡

),送別地點是(芙蓉樓

)。詩中表現詩人清白高潔的詩句是「洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。」

13樓:焉合英葷乙

《芙蓉樓送辛漸》意識的作者是(唐)代的(王昌齡),送別地點是(芙蓉樓或潤州(今江蘇鎮江)的城樓)。詩中表現詩人清白高潔的詩句是(洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺)。

14樓:羅夕古卯

《芙蓉樓送辛漸》一詩中,作者王昌齡在(

吳地)送別朋友辛漸到(洛陽)去.送別的具體時間是在(芙蓉樓).詩句中的「(孤)」字最能體現當時作者送別的心情.

同樣的送別,《卜運算元·送鮑浩然之浙東》一詞中作者的心情是(留戀不捨),最能體現此心情的句子是「(才始送春歸,又送君歸去。)」

聞官軍收河南河北被稱為杜甫生平第一快詩。這快詩是心情的愉快,最能體現這種心情的詞語是「(

喜欲狂)」。整首詩一氣呵成,節奏明快。

15樓:爾霞阿綢

芙蓉樓送辛漸

唐【王昌齡】

【體裁】:七言絕句

寒雨連江夜入吳,

平明送客楚山孤。

洛陽親友如相問,

一片冰心在玉壺。

[編輯本段]音韻

平仄平平仄仄平

平平仄仄仄平平

仄平平仄平平仄

平仄平平仄仄平

[題解]

這是一首送別詩。詩的構思新穎,淡寫朋友的離情別緒,重寫自己的高風亮節。首兩句蒼茫的江雨和孤峙的楚山,烘托送別時的孤寂之情;後兩句自比冰壺,表達自己開朗胸懷和堅強性格。

全詩即景生情,寓情於景,含蓄蘊藉,韻味無窮。

【註釋】

1.芙蓉樓:潤州(今江蘇鎮江)的城樓。

2.辛漸:詩人的一位朋友。

3.寒雨:秋雨。

4.連江:滿江。

5.吳:三國時的吳國在長江下游一帶,所以稱這一帶為吳。

6.平明:清晨。

7.客:指辛漸。

5.楚山:春秋時的楚國在長江中下游一帶,所以稱這一帶的山為楚山。

6.孤:獨自,孤單一人。

7.一片冰心在玉壺:冰在玉壺之中,比喻人地清廉正直。

8.冰心:比喻心的純潔。

9.洛陽,位於河南省西部、黃河南岸。

[編輯本段]【譯文】

迷濛的煙雨,連夜灑遍吳地江天,清晨送走你,孤對楚山離愁無限!朋友啊,洛陽親友若是問起我來,就請轉告他們我的心就像冰心一樣晶瑩剔透,如玉壺一般堅守信念!

寒雨連江夜入吳,

(昨天晚上,透著寒意的雨灑落大地,迷濛的煙雨籠罩著吳地江天。)平明送客楚山孤。

(清晨當我送別友人的時候,感到自己就像楚山一樣孤獨。)洛陽親友如相問,

(洛陽的親朋好友如果向你問起我。)

一片冰心在玉壺。

(就請轉告他們:我的心依然像一顆珍藏在玉壺中的冰一般晶瑩純潔。)

芙蓉樓送辛漸的詩人是在什麼環境下送別好友辛漸的

16樓:石名效

下雨的時候,王昌齡送辛漸的,雖然是王昌齡

《芙蓉樓送辛漸》這首詩的意思和作者心情

17樓:泰士恩韋衣

①芙蓉樓:故址在今江蘇省鎮江市的西北角。辛漸:王昌齡的朋友。這首詩是王昌齡在芙蓉樓送別辛漸去洛陽時所作。

②「寒雨」二句的意思是說:昨夜下了一場秋雨,水漲江滿;天亮時送你回洛陽,遠望你將行經的楚地,使我感到孤獨。寒雨:

秋雨。連江:滿江。

夜入吳:夜晚秋雨入鎮江。鎮江屬吳地,故說「夜入吳」。

平明:天剛亮。客:

指辛漸。楚山:指辛漸將行經的楚地。

③「洛陽」二句的意思是說:如果洛陽的親友向你問起我的情況,你就告訴他們:我的心就象盛在玉壺的冰那樣潔白透明。

④「一片冰在玉壺」的意思說::冰在玉壺之中,比喻人的清廉正直。

[譯詩]

昨夜,秋雨綿綿灑向吳地江天,

今晨,我在芙蓉樓送客面對孤獨的楚山。

洛陽的親朋好友如果詢問我的近況,

請告訴他們我依然冰心一片,裝在潔白的玉壺中。

這是一首送別詩。首句從昨夜秋雨寫起,為送別設定了淒清的氣氛。二句中的「平明」點明送客的時間;「楚山孤」,既寫出了友人的去向,又暗寓了自己送客時的心情。

三、四句,寫的是自己,仍與送別之意相吻合。因為辛漸是詩人的同鄉,辛漸返鄉,親友一定要問到詩人的情況,所以詩人送別辛漸時特別囑託他:「家鄉的親友如果問到我現在的情況,你就說,我的為人就象那晶瑩剔透的一塊冰,裝在潔白的玉壺之中。

」表明自己不為遭貶而改變玉潔冰清的節操。構思新穎,委屈、怨恨之情含而不露。

「一片冰心在玉壺」是詩眼,但歷來人們都認為「玉壺」與「冰心」一樣,都指人的品德美好,這不符合實際。「玉壺」具有多義性,它可以指灑壺、月亮、燈、滴漏等。把「玉壺」解釋為酒壺,既是推杯換盞時的諧謔,也極符合王昌齡當時的心態。

全詩音調諧美,詩風沉鬱,又採用問答形式,別開生面。

18樓:竺印枝周春

芙蓉樓送辛漸

王昌齡寒雨

連江夜入吳,

平明送客楚山孤。

洛陽親友如相問,

一片冰心在玉壺。

[註釋]

1.芙蓉樓:潤州(今江蘇鎮江)的城樓。辛漸:作者的一位朋友。

2.寒雨連江:潤州在長江邊。這句是說,夜裡長江上下了寒雨。吳:春秋時的

吳國在長江下游一帶,所以稱這一帶為吳。

3.平明:清晨。楚山:春秋時的楚國在長江中下游一帶,所以稱這一帶為楚山。4.洛陽:今河南洛陽,是辛漸所去的地方。

5.冰心:比喻心的純潔。玉壺:冰在玉壺之中,進一步比喻人的清廉正直。

[解說]

一夜寒雨過後,詩人在芙蓉樓與友人話別,這時只有晨光映照著遠處的山巒。

他囑咐朋友,如果遠方的親友問起我,請把我清廉下直的心意傳達給他們。

[賞析]

這首詩不像一般的送別詩那樣,努力抒發對友人的深深眷戀之情,而是著重講述自己的純潔感情和高尚志向。當時,詩人的朋友辛漸即將取道揚州,北上洛陽。正在江寧(今江蘇南京)任職的詩人,親自送到了潤州,在西北城樓(即「芙蓉樓」)為他餞行,並寫下這首詩。

「寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤」,寒冷的夜雨,滔滔的江流,連朦朧的遠山也顯得孤單,這種景象襯托出詩人對朋友的依依惜別之情。但詩的重點卻在後兩句。朋友此番西行的目的地是洛陽,那裡也有詩人眾多的親人和朋友。

詩人深深思念洛陽的親友,並想象他們也同樣深深思念著自己。他囑託辛漸,當親友們問起來,就說我的內心依然純潔無瑕,就像冰那樣晶瑩,像玉那樣透亮。詩中用乙個巧妙的互相映襯的比喻,來形容一種純潔完美的品格,顯示出很高的語言技巧,給人留下難忘的印象。

〔作者簡介〕

王昌齡(699-757)唐代詩人。字少伯,京兆長安(今陝西西安)人。有《王昌齡集》。

《芙蓉樓送辛漸》是一首什麼詩?作者送朋友到**去?

19樓:胡胡

《芙蓉樓送辛漸》是唐代詩人王昌齡創作的一首送別詩,辛漸是王昌齡的朋友,這次擬由潤州渡江,取道揚州,北上洛陽,王昌齡在芙蓉樓為他餞別。

詩詞:芙蓉樓送辛漸

寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤。

洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。

譯文:濛濛煙雨,遍灑吳地江天;夜色濃濃,寒意侵人深深。清晨起身,送別友人,心如楚山,寂寞孤獨。你到故鄉,如有親朋好友問起,就說我心依舊,一如晶瑩的玉壺冰心。

此詩構思新穎,淡寫朋友的離情別緒,重寫自己的高風亮節。首兩句寫景,用蒼茫的江雨和孤峙的楚山,烘托送別時的淒寒孤寂之情,也展現了詩人開朗的胸懷和堅強的性格;後兩句詩人以晶瑩透明的冰心玉壺自喻,與前面屹立在江天之中的孤山之間形成一種有意無意的照應,令人自然聯想到詩人孤介傲岸的形象和光明磊落、表裡澄澈的品格。全詩即景生情,寓情於景,含蓄蘊藉,韻味無窮。

作者簡介

王昌齡 ,字少伯,盛唐著名邊塞詩人,  其詩以七絕見長,尤以登第之前赴西北邊塞所作邊塞詩最著,有「詩家夫子王江寧」之譽。王昌齡詩緒密而思清,與高適、王之渙齊名,時謂王江寧。

20樓:匿名使用者

芙蓉樓辛漸是一首送別詩作者送朋友去洛陽

芙蓉樓送辛漸這首詩寫出了作者送別友人是什麼樣的

芙蓉樓送辛漸 是唐朝詩人王昌齡的一首送別詩,是作者被貶為江寧縣丞時所寫。寫出了朋友的離情別緒,自己的高風亮節。芙蓉樓送辛漸 寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤。洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。首兩句寫景,用蒼茫的江雨和孤峙的楚山,烘托送別時的淒寒孤寂之情,也展現了詩人開朗的胸懷和堅強的性格 後兩句詩人以...

芙蓉樓送辛漸這首詩寫出了作者送別友人是什麼樣的心情,我還知

這是一首送別詩。詩的構思新穎,淡寫朋友的離情別緒,重寫自己的高風亮節。首兩句蒼茫的江雨和孤峙的楚山,烘托送別時的孤寂之情 後兩句自比冰壺,表達自己開朗胸懷和堅強性格。全詩即景生情,寓情於景,含蓄蘊藉,韻味無窮。本詩那蒼茫的江雨和孤峙的楚山,不僅烘托出詩人送別時的淒寒孤寂之情,更展現了詩人開朗的胸懷和...

唐 王昌齡 芙蓉樓送辛漸詩意,芙蓉樓送辛漸的詩意

芙蓉樓 是黔陽 今洪江市黔城鎮 的城樓。送 是送別的意思。辛漸 是詩人的一位朋友。題目的意思是 在芙蓉樓送別好友辛漸。1.芙蓉樓 潤州 今江蘇鎮江 的城樓。2.辛漸 詩人的一位朋友。3.寒雨 寒冷的雨。4.吳 三國時的吳國在長江下游一帶,簡稱這一帶為吳,與下文 楚 為互文。5.平明 清晨。6.客 在...