石佳妮的名字用南韓語言怎麼寫,中國名字用南韓字怎麼寫

2021-03-04 09:01:32 字數 5653 閱讀 3326

1樓:韓遊網

石佳妮석가니

發音:seok-ka-ni

2樓:巨蟹你是誰呢

석가니希望能幫到您,望採納。

中國名字用南韓字怎麼寫

3樓:匿名使用者

張守騫 (zhang shou qian) 用南韓字來寫 ,標準的為:장수천

장(張) 수천

4樓:喜歡南韓字

侯文武,用南韓字來怎麼寫

5樓:匿名使用者

郭梅兩個字用韓語怎麼寫

6樓:匿名使用者

曾華茂的名字用南韓學怎麼寫?

7樓:匿名使用者

中文:張守騫 韓文:

8樓:酸甜芒果冰

장 shouqian

9樓:匿名使用者

張守騫: 장수건

不知道[騫-천]是怎麼來的!!!

南韓女生常用的名字大全,用韓文寫,標讀

10樓:

청아 성아 진아 성희 혜교 당희 ipad手打的。。不多翻譯給你 青兒 誠雅 真雅 成熙 惠喬 潭希發音 cong a / song a / jin a或ji na/ song yi/ hai giu/ tan yi/

姓氏可以是 장 張\은 恩\박 樸\임 林\조 趙\이 李\윤 尹zang/ en/ pag/ yim/ zao/lee/ yuen

南韓人的名字是不是用漢語寫的

11樓:匿名使用者

古代和近代南韓人的名字都是用漢語寫的,現在用韓語,但也可以用漢字。

2023年8月15日朝鮮半島光復後,**為半島北方和南方,即今天的朝鮮和南韓。為了規範文字的使用,朝韓雙方在建立政權後分別對文字的使用進行了改革。

改革的乙個重點就是如何對待漢字。正如前面所提到的,朝鮮半島使用漢字的歷史非常悠久,因此,即使在「訓民正音」發明以後,漢字仍在使用。朝鮮王朝宮廷文書的書寫、歷史典籍的記錄等都有漢字夾在其中(類似於今天的日文)。

對此,朝鮮採取了全面廢止漢字的改革措施,即所有文字書寫全部使用朝鮮字母,不再夾雜漢字。在詞彙上,朝鮮也嚴格限制漢字詞的使用,盡可能多地用朝鮮固有詞彙創造新詞。

而南韓則沒有那樣徹底。

儘管南韓在2023年頒布了《韓文專用法案》,禁止公開使用漢字,但漢字的使用卻一直沒有完全停止,無論是學校的語文教育還是國民的文字書寫,夾雜使用漢字是長期存在的。南韓教科書中使用漢字的政策也在不斷變化之中,如2023年的**令曾要求刪除中小學課本中的漢字,但2023年漢字又被定為初中的必修課編入正規課程。2023年中學教科書規定重新使用漢字,2023年又將其改為選修課程。

2023年2月,當時的南韓**金大中簽署**令,批准在**公文和道路牌中使用漢字。這個**令的頒布,打破了南韓**50多年來對使用漢字的禁令。現在南韓教育部頒布的教育用「新訂通用漢字」為1800個,供日常生活用的「常用漢字」為1300個。

很多人想知道,目前的朝鮮語和南韓語是不是同一種語言,朝鮮文字與南韓文字是不是同一種文字?為什麼南韓的古建築的匾額上會有很多漢字?

世宗國王與「訓民正音」

朝鮮半島歷史悠久,但在很長一段時期內卻是乙個只有本民族語言卻無民族文字的國家。公元3世紀左右,漢字傳入朝鮮,後來又採用漢字的音和意來記錄朝鮮語,即「吏讀文」。但由於封建社會等級觀念的影響。

能夠學習和使用漢字的多是貴族階層,普通民眾很難接觸到。而且結合漢字創制的「吏讀文」有些也不適合朝鮮語的語音系統和語法結構,因而有時很難準確地標記朝鮮語言。因此當時人們非常希望能有一種既適合朝鮮語語音系統和語法結構、又容易學會的文字。

從統治階級來看,為了便於老百姓貫徹自己的統治政策,也有必要發明一種易於人民掌握的表音文字。就這樣在朝鮮王朝***國王世宗的積極倡導下,由鄭麟趾、申叔舟、崔恆、成三問等一批優秀學者,在多年研究朝鮮語的音韻和一些外國文字的基礎上,於2023年創制了由28個字母組成的朝鮮文字。這期間朝鮮學者曾幾十次前來中國明朝進行關於音律學的研究。

2023年朝鮮正式公布了創制的朝鮮文字,稱為「訓民正音」,意思是教百姓以正確字音。新文字發明後,世宗國王提倡在公文和個人書信中使用「訓民正音」,並責令用「訓民正音」創作《龍飛御天歌》。他還將「訓民正音」作為錄用官吏的科舉考試的必考科目,並在錢幣上刻印了「訓民正音」。

「訓民正音」的創制為朝鮮語書面語的發展以及朝鮮文學的發展提供了良好條件。

「訓民正音」是世界上少有的知道是誰、具體在什麼時間創造的文字之一,因此被南韓指定為國寶第70號,2023年10月被聯合國教科文組織列為世界文化遺產。

「訓民正音」是一種表音文字,由17個子音和11個母音組成。17個子音字按口型和舌位發音器官的樣子創造,按發音不同分為牙音、舌音、唇音、齒音等,這同現代語音學分類基本一致。又根據聲音的清濁,把子音分成全清、次清、全濁、不清不濁;11個母音中有3個基本母音,它們是按照古人認為的宇宙「天、地、人」的生成次序創造的,其他母音則根據這3個基本母音創造。

這28個字母經過560年的發展,現在已經有3個子音和1個母音被淘汰了,目前在朝鮮和南韓只使用24個子音和母音。用24個子音和母音,可以組成7萬個朝鮮字,而這些字又可以組成7億多個詞彙,如此浩如煙海的文字是用之不盡的。

朝韓文本改革中的「漢字」

傳統的朝鮮語詞彙包括固有詞和外來詞兩大類。固有詞是指朝鮮語裡原來就有的本國詞;外來詞則是指源於其他語言的詞,這其中有近70%源於中國的漢字詞,這些詞彙在朝鮮文中是可以用漢字書寫的。

2023年日本帝國主義對朝鮮半島實行殖民統治後,曾大肆**朝鮮語文,到20世紀40年代更是變本加厲,他們大搞所謂「創氏改名」,這個時期出生的朝鮮人不准使用朝鮮語,姓氏也必須改用日本姓氏。

2023年8月15日朝鮮半島光復後,**為半島北方和南方,即今天的朝鮮和南韓。為了規範文字的使用,朝韓雙方在建立政權後分別對文字的使用進行了改革。

改革的乙個重點就是如何對待漢字。正如前面所提到的,朝鮮半島使用漢字的歷史非常悠久,因此,即使在「訓民正音」發明以後,漢字仍在使用。朝鮮王朝宮廷文書的書寫、歷史典籍的記錄等都有漢字夾在其中(類似於今天的日文)。

對此,朝鮮採取了全面廢止漢字的改革措施,即所有文字書寫全部使用朝鮮字母,不再夾雜漢字。在詞彙上,朝鮮也嚴格限制漢字詞的使用,盡可能多地用朝鮮固有詞彙創造新詞。

而南韓則沒有那樣徹底。

儘管南韓在2023年頒布了《韓文專用法案》,禁止公開使用漢字,但漢字的使用卻一直沒有完全停止,無論是學校的語文教育還是國民的文字書寫,夾雜使用漢字是長期存在的。南韓教科書中使用漢字的政策也在不斷變化之中,如2023年的**令曾要求刪除中小學課本中的漢字,但2023年漢字又被定為初中的必修課編入正規課程。2023年中學教科書規定重新使用漢字,2023年又將其改為選修課程。

2023年2月,當時的南韓**金大中簽署**令,批准在**公文和道路牌中使用漢字。這個**令的頒布,打破了南韓**50多年來對使用漢字的禁令。現在南韓教育部頒布的教育用「新訂通用漢字」為1800個,供日常生活用的「常用漢字」為1300個。

其實,廢除漢字還是使用漢字,應該從是否有利於本民族的文化發展來看。廢除漢字的弊端是使朝鮮人無法對古代歷史典籍原著進行學習,因為朝鮮的絕大多數歷史典籍都是用漢字書寫的。此外在現實生活中也存在一些不便之處,因為朝鮮詞彙中有很多同形同音異意字,光看這些字型有時很難正確理解它所要表示的意思,容易產生誤解,而在廢除漢字以前,這些文字卻可以用漢字加以表示。

廢除漢字當然也有好處,那就是便於朝鮮文字的普及,有利於文化傳播。

**使文字產生差異

也許有朋友會問朝鮮和南韓是不是也有方言?兩國文字有沒有差異?是的,和許多國家的語言一樣,語言的地方差異總是存在的。

目前朝鮮以平壤方言為標準音,稱為文化話,南韓則以漢城京畿道方言為標準話。雙方在語調上有所差異。從說話習慣上來講,南韓人說話中更多地使用一些外來語詞彙,特別是英語詞彙。

總體來說,朝鮮語文與南韓語文在語法上是一樣的,差異主要表現在詞彙和個別句式的書寫格式上,以及一些外來語詞彙的文字拼法上。在許多詞彙上,朝鮮和南韓的拼法都有所不同,有的甚至差異很大,以至於彼此不能正確理解對方詞彙的意思。

在今天資訊高度發達的「電腦時代」,許多民族的文字在電腦上都較難處理,而朝鮮文字則與此相反。因為朝鮮文字書寫時是先寫乙個子音,再寫乙個母音的(或者母音後再寫乙個子音),所以將數字相同的子音和母音均勻地排列在電腦鍵盤的左右手操作部位,這樣在打字時,左右手使用次數基本相同,不會有不適感。相信有著560年歷史的朝鮮文字在資訊時代也會得到更大發展。

(黎平摘自《世界知識》2023年第23期,李昕文)

12樓:匿名使用者

可以用的。

南韓人起名用漢文本。但採用韓語發音。

我是在一本介紹南韓的書中看到的。

13樓:匿名使用者

南韓人寫名字用的是韓語

14樓:匿名使用者

南韓人起名的時候,韓字和漢字並用。

雖然韓字發音一樣,但漢字不同的人很多。

可是,現代的年輕人沒有漢字名的人也是很多的。

80年代的時候,很流行用純粹的韓字來起名,這樣的名字決不能翻譯漢字。

而且最近呢 非常流行好像外國人名字似的名字來起名。

這樣的名字用純粹韓字 才可以寫的。

最近的南韓,一般不用漢字。

15樓:_御風飛揚

南韓人身份證上名字必須用漢字註釋,不然發音相同造成重名的太多 比如乙個南韓人叫서영철(seo yeong cheol),如果只看韓文,這個人可以叫徐英哲,徐永哲,徐泳哲,徐英喆,徐永喆,徐泳喆.......那麼怎麼確定誰是誰呢?所以必須在身份證上加漢字做註釋加以區分。

這不是國人的yy,很多人都見過南韓人的身份證。

韓文名字怎麼寫?

16樓:

中文------韓語----羅馬音

閔美真---민미진---min mi jin申恩秀---신은수---sin eun su李智恩---이지은---lee ji eun在美惠---재미혜---jae mi hye閔智恩---민지은---min ji eun張智熙---장지희---jang ji hee有什麼問題的話請及時追問!望採納....

如果手機看不到韓語的話請參見下圖!

17樓:匿名使用者

名字用韓文寫是:명자

諺文:也稱朝鮮諺文、南韓諺文,是指朝鮮語的表音文字。諺文是一種參考借鑑漢字方體形態的方塊拼音文字,與拉丁文、漢語拼音體系、日本假名(平假名和片假名)、蒙古文、阿拉伯文等一樣是表音文字。

歷史:15世紀李氏朝鮮世宗國王遣人完成《訓民正音》,創造朝鮮拼音文。以前在朝鮮民族是一直借用漢字來作為紀錄他們語言的文字,因為漢語與朝鮮語屬於兩個不同的語系,漢字是世界上為數不多的表意文字。

而朝鮮人民與早期的日本借用漢字一樣,只是將漢字記錄語言,漢字並不能完全準確的表達朝鮮語音的含義,能夠學習和使用漢字的多是貴族階層,普通民眾則很難接觸到。

地位:在數世紀間未能成為主流文字,只起輔助作用(就如漢語拼音體系對於漢字起輔助作用)。諺文因識讀和書寫簡單,多在沒有受過正規教育的朝鮮人群中使用。

二十世紀初期朝鮮被日本吞併後,民族主義的興起讓南韓人開始排斥在朝鮮半島流行了許久的漢字,因為現代韓語漢詞中8成是和制漢詞(科學、化學等名來自日治時期的近代日本文化 ),諺文方逐步成為朝鮮族的主要書寫工具,諺漢混用。2023年前期即朴正熙時期下令韓文教育而抹去漢字,但因為諺文同音詞多而容易混淆語義,後來又出現的諺漢混用趨勢。

關於 廣州韓交南韓語學院的學費。

這個學校不是已經倒閉了嗎。到官網上去查檢視,一定能找到的。大學本科學費 大學研究生學費。南韓語學院一年學費是多少 南韓大學語學院學費都差不多,每學期8000 9000人民幣左右。基本都是一年有4個學期。南韓的大學語學院學費都是多少,我想出國留學 首爾國立 上午班是158萬韓幣 學期,下午班是143萬...

學習韓語的順序是怎麼樣的,求學習南韓語的順序以及大約需要掌握什麼?

1 先學發音 2 學一些簡單的單詞,在這一步單詞基本只能靠死記硬背但是這部分單詞必須 1 涵蓋主要的發音 2 比較常用 3 包括代詞 我 老師 先生 小姐 大叔 之類的 物品名詞 書本 書包 課桌 粉筆 黑板 等 場所名詞 教室 操場 運動場 宿舍等 一般動詞 去 來 有 無等 漢字詞轉化的動詞 學...

我是南韓語專業的學生,考公務員能考哪些部門

個別職位會招韓語翻譯,但不是很多,得留意當年招考職位表的具體要求。您好,中公教育為您服務。建議直接在中公教育職位庫中查詢。如有疑問,歡迎向中公教育企業知道提問。下屬的部門職員 我是韓語專業的,請問我可以考哪些職位的公務員 先找有沒有要求專業韓語的,比如海關,安全域性,外辦之類的。上屆走了幾個安全域性...