贈花卿描寫什麼季節,讀杜甫詩《贈花卿》有感

2021-03-04 08:56:19 字數 3753 閱讀 9034

1樓:儒雅的凝眸

這是一bai

首十分委婉的諷刺詩.

表面上稱du讚花家歌舞美妙zhi

絕倫,世上少有;實際上dao是諷刺花敬定目專無朝屬廷,僭(超越本分)用天子**.封建社會對**有十分嚴格的等級規定.花敬定用了天子才能享用的**,所以杜甫寫詩諷刺,勸他收斂一些.

「天上」和「人間」,語義雙關.諷刺的意思就是從這兩個詞裡透露出來的:這種樂曲只該皇宮裡演奏,你怎能在家裡欣賞呢?

杜甫 贈花卿

錦城絲管日紛紛,半入江風半入雲.

此曲只應天上有,人間能得幾回聞.

這首絕句,字面上明白如話,但對它的主旨,歷來注家頗多異議.有人認為它只是讚美樂曲,並無弦外之音;而楊慎《公升庵詩話》卻說:「花卿在蜀頗僭用天子禮樂,子美作此譏之,而意在言外,最得詩人之旨.

」沈德潛《說詩晬語》也說:「詩貴牽意,有言在此而意在彼者,杜少陵刺花敬定之僭竊,則想新曲於天上.」楊、沈之說是較為可取的.

贈花卿是唐代詩人杜甫寫的是現在人們常用的什麼這兩句詩來讚美美妙的**

2樓:匿名使用者

此曲只應天上有,人間能得幾回聞。

3樓:匿名使用者

《贈花卿》是唐代詩人杜甫的詩作,約作於公元761年(唐上元二年),相傳杜甫常常到各地遊覽,某天在花卿的府上聽到悠揚動聽的樂曲,杜甫十分感嘆,故即興揮毫寫下了這首詩,稱讚樂曲是人間難得一聞的天上仙樂。《贈花卿》全詩四句,前兩句對樂曲作具體形象的描繪,是實寫;後兩句以天上的仙樂相誇,是遐想。因實而虛,虛實相生,將樂曲的美妙讚譽到了極度。

此詩有動有靜,婉轉含蓄,耐人尋味。

讀杜甫詩《贈花卿》有感

4樓:一雙笑靨

錦城絲管日紛紛,半入江風半入雲。

此曲只應天上有,人間能有幾回聞?

這首絕句,字面上明白如話,但對它的主旨,歷來注家頗多異議。有人認為它只是讚美樂曲,並無弦外之音;而楊慎《公升庵詩話》卻說:「花卿在蜀頗僭用天子禮樂,子美作此譏之,而意在言外,最得詩人之旨。

」沈德潛《說詩晬語》也說:「詩貴牽意,有言在此而意在彼者,杜少陵刺花敬定之僭竊,則想新曲於天上。」他們的說法是較為可取的。

在中國封建社會裡,禮儀制度極為嚴格,即使**,亦有異常分明的等級界限。據《舊唐書》載,唐朝建立後,高祖李淵即命太常少卿祖孝孫考訂大唐雅樂,「皇帝臨軒,奏太和;王公出入,奏舒和;皇太子軒懸出入,奏承和;……」這些條分縷析的樂制都是當朝的成規定法,稍有違背,即是紊亂綱常,大逆不道。

花卿,名敬定,是成都尹崔光遠的部將,曾因平叛立過功。但他居功自傲,驕恣不法,放縱士卒大掠東蜀;又目無朝廷,僭用天子**。杜甫贈詩予以委婉的諷刺。

耐人尋味的是,作者並沒有對花卿明言指摘,而是採取了一語雙關的巧妙手法。字面上看,這儼然是一首十分出色的樂曲讚美詩。「錦城絲管日紛紛」,錦城,即成都;絲管,指弦樂器和管樂器;紛紛,本意是既多而亂的樣子,通常是用來形容那些看得見、摸得著的具體事物的,這裡卻用來比狀看不見、摸不著的抽象的樂曲,這就從人的聽覺和視覺的通感上,化無形為有形,極其準確、形象地描繪出弦管那種輕悠、柔靡,雜錯而又和諧的**效果。

「半入江風半入雲」也是採用同樣的寫法:那悠揚動聽的樂曲,從花卿家的宴席上飛出,隨風蕩漾在錦江上,冉冉飄入藍天白雲間。這兩句詩,使讀者真切地感受到了樂曲的那種「行雲流水」般的美妙。

兩個「半」字空靈活脫,給全詩增添了不少的情趣。

樂曲如此之美,作者禁不住慨嘆說:「此曲只應天上有,人間能得幾回聞。」天上的仙樂,人間當然難得一聞,難得聞而竟聞,愈見其妙得出奇了。

全詩四句,前兩句對樂曲作具體形象的描繪,是實寫;後兩句以天上的仙樂相誇,是遐想。因實而虛,虛實相生,將樂曲的美妙讚譽到了極度。

然而這僅僅是字面上的意思,其弦外之音是意味深長的。這可以從「天上」和「人間」兩詞看出端倪。「天上」,實際上指天子所居皇宮;「人間」,指皇宮之外。

這是封建社會極常用的雙關語。說樂曲屬於「天上」,且加「只應」一詞限定,既然是「只應天上有」,那麼,「人間」當然就不應「得聞」。不應「得聞」而竟然「得聞」,不僅「幾回聞」,而且「日紛紛」,於是,作者的諷刺之旨就從這種矛盾的對立中,既含蓄婉轉又確切有力地顯現出來了。

5樓:粉筆灰是種習慣

原詩錦城絲管日紛紛,半入江風半入雲. 此曲只應天上有,人間能得幾回聞?

析賞此詩是杜甫飄泊西南時期的名作. 花卿,名叫花敬定,有的書寫作花驚定.他是成都尹崔光遠的部將.

唐肅宗上元二年(公元761年),梓州刺史兼東川節度副使段子璋謀反,花敬定前去平叛,斬殺段子璋後將其首級親自擲獻給崔光遠.隨後,花敬定率部奏凱而旋.當時,杜甫有關寫花敬定的詩歌還有一首七言古詩《戲作花卿歌》,較詳細地描寫了這次平叛.

在那首詩中,杜甫稱花敬定為猛將,並說「學語小兒知姓名」,可見花敬定當時在成都的影響.卿,是古代對男子的敬稱,也作夫妻之間或朋友之間的愛稱.在這裡,無論是敬稱或愛稱,都是杜甫出於對花敬定的尊重.

從詩的題目看,花敬定應該算作杜甫的朋友. 錦城,又稱錦官城,古為主管織錦之官府所在,故城在今成都西南.錦城的另一層含義是景物華美的城邑.

在此代指成都.絲管,是指代兩種樂器.絲,指可彈奏的弦樂器;管,指可吹奏的管樂器,如蕭、笛之類.

紛紛,本意是既多而亂的樣子,此指各種樂曲相互糅和,和諧動聽.

「半入江風半入雲」,字面的解釋是,一半樂聲隨江風飄盪,一半樂聲公升入雲霄.這裡是寫詩,是詩人的想象,當然不是科學的計量.**無形,眼睛是看不見的.

但是詩人在此借助於風和雲,將抽象的**描繪得有形有色,似乎能讓人看得見.前兩句寫**之美,是實寫.但這裡須指出的是,實寫與虛寫,只是相對而言.

如果第二句與第一句相比,第一句是實寫,第二句屬虛寫.如果將前兩句合起來,再與後兩句相比較,三四兩句為虛寫,一二句全成了實寫.從這一點來看,對詩的表現方式的看法就如同中醫辨證論治一樣,須具體問題具休分析.

「此曲只應天上有,人間能得幾回聞?」這首詩用反問作結,極讚**之美.美到什麼程度?

美到只有在天上才會有,而人間極難聽到,詩人通過誇張,使詩意得以昇華到乙個暫新的高度,給人以無限暇想. 對於這首詩,千百年來,一直存在著兩種截然不同的觀點.生於杜甫之後數百年的明代楊慎說:

「花卿在蜀,頗僭用天子禮樂,子美作此譏之,而意在言外,最得詩人之旨.」僭的意思是超越本分.古代等級制度森嚴,地位在下者不得冒用地位在上者的名義、禮儀或器物,如果冒用了就是僭越,必須治罪.

大約楊慎臆定花卿僭用了皇帝禮樂,杜甫寫詩來諷刺他.另一種觀點則以為杜甫只是讚美樂曲之妙,並無嘲諷之意.不少學者即持此說.

筆者也認為此詩之意即屬後者.這首詩是一篇贈言,就是杜甫與花敬定分別時寫給對方的話.我們可以就此詩作一下延伸,花敬定平叛之後,肯定興奮異常,一些社會名流前去為其祝捷,花敬定歡喜不盡,盛情款待.

在宴會上除了唱酒吃肉外,再奏一些**,這都是情理之中的事.從「贈」和「卿」兩個字都不能認定此為譏諷之作.哪有吃了人家的、喝了人家的以後,再費盡心機寫一首名傳千古的諷刺佳作!

這於理於情都說不通!是否楊慎將「天上」誤認作「天子」了也很難說. 詩人這樣寫,只是為了誇張.

正如大思想家王充在《論衡·藝增》中所雲:「譽人不增其美,聞者不快其意;毀人不益其惡,聽者不愜於心.」誇張是詩人的慣用手法,杜甫曾在詩中多次運用,如讚譽章彝為「指揮能事回天地,訓練強兵動鬼神」.

讚譽蘇渙詩時更是極盡誇張之能事,如讀蘇詩的感覺是「乾坤幾反覆」,「勝食齋芝」,「餘喜發卻變,白間生黑絲」等等.在讚譽李白時不僅用了「筆落驚風雨,詩成泣鬼神」,而且誇他「斗酒詩百篇」.別的不說,但說「李白斗酒詩百篇」就夠誇張了.

李白說自己「三百六十日,日日醉如泥」,又說「百年三萬六千日,一日須傾三百杯」.好了,如果杜甫是寫實的話,李白一天該寫多少詩?一生又該是多少呢?

因此,楊慎所說杜甫用詩諷刺花卿之事,純屬臆斷.我們只把這首《贈花卿》當作讚美**的妙詩來讀就行了.

贈花卿這首詩實際是在讚美什麼,贈花卿這首古詩每句詩是什麼意思

有人認為它只是讚美樂曲,並無弦外之音 有人則認為它表面上看是在讚美樂曲,實際上卻含諷刺,勸誡的意味。贈花卿杜甫 錦城絲管日紛紛,半入江風半入雲。此曲只應天上有,人間能得幾回聞?實際上是諷刺別人的,而不是讚美。唐朝將領花敬定因為有戰功,便居功自傲,目中無人,僭越權利奏天子之樂,杜甫便寫了這首詩來諷刺他...

《小池》這首詩描寫了什麼季節的景色

描寫初夏的季節,在乙個水池邊,蜻蜓與荷葉相依偎的景色。出自 小池 是宋朝詩人楊萬里創作的一首七言絕句。原文 小池 宋代 楊萬里 泉眼無聲惜細流,樹陰照水愛晴柔。小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上頭。譯文 泉眼悄然無聲是因捨不得細細的水流,樹蔭倒映水面是喜愛晴天裡柔和的風光。小荷葉才剛從水面露出尖尖的角,就...

鳥鳴澗》這首詩描寫的是什麼季節,《鳥鳴澗》這首詩描寫的是哪個季節的景象 是什麼季節的

鳥鳴澗,是一處風景極優美的地方。澗,是山澗,夾在兩山間的溪溝。這首詩描寫的是春山夜晚異常幽靜的景象。詩的大意說 在寂靜沒有人聲的 環境裡,桂花自開自落,好像可以感覺到桂花落地的聲息。夜靜更深的時候,景色繁多的春山,也好似空無所有。月亮剛出,亮光一顯露,驚動了樹上宿 的小鳥,它們在春澗中不時地鳴叫幾聲...