縱豆蔻詞工,青樓夢好,難賦深情,《楊州慢》中「青樓夢好,難賦深情」怎麼理解

2021-03-04 08:55:07 字數 2431 閱讀 6777

1樓:晴晴

縱豆蔻詞工,青樓夢好,難賦深情。

翻譯:縱使有豆蔻芳華的精工詞采,縱有歌詠青樓一夢絕妙才能,也難抒寫此刻深沉悲愴感情。

揚州慢·淮左名都

朝代:宋代

原文:淳熙丙申至日,予過維揚。夜雪初霽,薺麥彌望。入其城,則四顧蕭條,寒水自碧,暮色漸起,戍角悲吟。予懷愴然,感慨今昔,因自度此曲。千巖老人以為有「黍離」之悲也。

譯文淳熙年丙申月冬至這天,我經過揚州。夜雪初晴,放眼望去,全是薺草和麥子。進入揚州,一片蕭條,河水碧綠淒冷,天色漸晚,城中響起淒涼的號角。

我內心悲涼,感慨於揚州城今昔的變化,於是自創了這支曲子。千巖老人認為這首詞有《黍離》的悲涼意蘊。

《楊州慢》中「青樓夢好,難賦深情」怎麼理解

2樓:可愛的康康哥

意思是青樓美夢的詩意很好,也困難表達出深厚的感情。

出自《揚州慢·淮左名都》,是宋代詞人姜夔的代表作。全詞洗盡鉛華,用雅潔洗練的語言,描繪出悽淡空蒙的畫面,筆法空靈,寄寓深長,聲調低婉,具有清剛峭拔之氣勢,冷僻幽獨之情懷。它既控訴了金朝統治者發動掠奪戰爭所造成的災難,又對南宋王朝的偏安政策有所譴責,有一定的積極意義。

原文如下:

杜郎俊賞,算而今重到須驚。縱豆蔻詞工,青樓夢好,難賦深情。二十四橋仍在,波心蕩、冷月無聲。念橋邊紅藥,年年知為誰生?

譯文如下:

杜牧有卓越的鑑賞,料想今天,重來此地一定吃驚。即使「豆蔻」詞語精工,青樓美夢的詩意很好,也困難表達出深厚的感情。二十四橋仍然還在,卻橋下江中的波浪浩蕩,淒冷的月色,處處寂靜無聲。

懷念橋邊的紅芍藥,可每一年知道它替什麼人開花繁生!

3樓:滄海半杯

這句話的意思是 :即使「豆蔻」詞語精工,青樓美夢的詩意很好,也困難表達出深厚的感情.

揚 州 慢 作者:姜夔

(淳熙丙辛日,予過維揚.夜雪初霽,薺麥彌望.入其城,則四顧蕭條,寒水自碧,暮色漸起,戍角悲吟.予懷愴然,感慨今昔,因自度此曲,千巖老人以為有《黍離》之悲也.)

淮左名都,竹西佳處,解鞍少駐初程.過春風十里,盡薺麥青青.自胡馬、窺江去後,廢池喬木,猶厭言兵.漸黃昏,清角吹寒,都在空城.

杜郎俊賞,算而今、重到須驚.縱豆蔻詞工,青樓夢好,難賦深情.二十四橋仍在,波心蕩、冷月無聲.念橋邊紅藥,年年知為誰生!

先看了下原文.(很久沒看高中語文書了)

全詞翻譯如下

揚州是淮河東邊著名的大都,在竹西亭美好的住處,解下馬鞍少為停留,這是最初的路程.經過春風吹遍了揚州十里,都是薺菜麥子一派青青.自從金兵進犯長江回去以後,荒廢了池苑,伐去了喬木,至今還討厭說起舊日用兵.

天氣漸漸進入黃昏,淒涼的畫角吹起了冷寒,這都是在劫後的揚州城.

杜牧有卓越的鑑賞,料想今天,重來此地一定吃驚.即使「豆蔻」詞語精工,青樓美夢的詩意很好,也困難表達出深厚的感情.二十四橋仍然還在,卻橋下江中的波浪浩蕩,淒冷的月色,處處寂靜無聲.

懷念橋邊的紅芍藥,可每一年知道它替什麼人開花繁生!

4樓:流血一週的動物

郎俊賞,算而今重到

須驚。縱豆蔻詞工,青樓夢好,難賦深情

揚州自古繁華,而鼎盛在中唐、「商賈如織,故諺稱『揚一益二』,謂天下之盛,揚為一而蜀次之也。」(同上)其盛況亦見於唐詩。姚合《揚州春詞三首》之三:

「春風蕩城郭,滿耳是笙歌」。張祜《縱遊淮南》:「十里長街市井連,月明橋上望神仙。

人生只合揚州死,禪智山光好墓田」。有的人甚至把「腰纏十萬貫,騎鶴上揚州」當做人生的追求目標。可見當年的揚州乃人人嚮往的遊冶勝地。

姜目睹劫後揚州的殘破景象,緬懷往昔的繁華,立即想到晚唐風流俊逸的著名詩人杜牧。聯想自然,耐人玩味。當時杜牧應牛僧孺之召,任職於淮南節度府,服判官劉綽一起尋佳訪麗,徵歌逐舞,寫下不少風流豔句。

如膾炙人口的「娉娉裊裊十三餘,豆蔻梢頭二月初」,「十年一覺揚州夢,贏得青樓薄倖名」等。從這些詩句的表層意思看,它表現了當時文士狎妓的輕薄行為。妓女,在我們看來是病態社會的畸形兒;但在唐宋文人心目中,則是都市繁華的象徵。

課本在註釋「青樓」中說,「豆蔻詞工」「青樓夢」是「指杜牧作詩的技巧和才情」,人教版教參「補充資料」說「他(指杜牧)面對劫後的揚州,縱有春風詞筆也難以再去寫那些兒女情長的詩篇」,這是把它當做一般風月之作。筆者以為,詞人欲以「豆蔻詞」「青樓夢」這些象徵揚州繁華的豔句,在設想杜牧「重到須驚」「難賦深情」的襯托下,使劫後揚州的荒涼更加突出,當然說它帶有自況的意味也未嘗不可。襯托,有時比直抒胸臆感時傷亂,更為含蓄有致。

5樓:清風盜拓

即使「豆蔻」詞語精工,青樓美夢的詩意很好,也困難表達出深厚的感情。百科上是這樣寫的。

個人理解是:故地重遊,現如今,看到兵荒馬亂之後一片狼藉的揚州。。不禁回憶昔日流年美好、煙柳繁華,吹噓不已。。。

回神再觀望此刻的殘破舊址,往日,早已化為虛有,夢一樣溫柔的的過去與冰冷殘酷的現實交織,像利刃一樣更令我心痛悲傷,美人、笙歌都不在了,每念及此,不免淚楚辛酸,這份不捨、這份苦澀,是我心中無限訴說的淒涼悲傷,難以言表。。

淚縱能幹終有跡,語多難寄反無詞是誰的詩

淚縱能幹終有跡,語多難寄反無詞 出自陳端生的 寄外 1.原文如下 寄外 清 陳端生 未曾蘸墨意先痴,一字剛成血幾絲。淚縱能幹猶有跡,語多難寄反無詞。十年別緒春蠶老,萬里羈愁塞雁遲。封罷小窗人盡悄,斷煙冷露阿誰知。2.作者簡介 陳端生 1751 約1796 其祖父陳兆侖 字星齋,號勾山 雍正進士,桐城...

形容清潔工的詞,描寫清潔工的詞語

為您奉上有關的句子,請參考 她,是一名清潔工,是乙個無私奉獻的清潔工。一雙水淋淋葡萄般的眼睛使她更加炯炯有神,挺挺的鼻樑就像微風中挺立著的大樹,那櫻桃小嘴使她更加光彩奪目。早晨,我上街買東西。譁 譁 我向著聲音望去,向著聲音 改成 循聲 為好。看到乙個模糊的身影。高高的,瘦瘦的,拿著笤帚,慢慢地向前...

采青是什麼寓意,「采青」這個詞是什麼意思?

采青舞獅的乙個固定環節。在舞獅過程中,尤其春節期間,獅子 通過一系列版 的套路表演權,獵取懸掛於高處或置於盆中的 利是 因 利是 往往伴以青菜 以生菜為多 故名 采青 采青一般包括操青 驚青 食青 吐青等套路。當彩禮用竹竿挑起高懸時,舞獅人會搭人梯 九人配合 登高採摘,人梯搭得越高,則技藝越高,掛 ...