1樓:匿名使用者
應為 she asked,"will you be free tomorrow?"1 2 都不對or not 短語 whether or not 是否 or not 可以省略 此時用法與if相同 or not 放在句子最後面 她問我第二天是否有空第乙個答案 不用改成反義疑問句 原句是 would be 所以要改成 will be剛才說了巨集首 or not 只是和whether在乎絕畢一起表示是否 可以刪掉 所以你看到了就當沒看到 沒有反義的意思 1句的意思可以理解成2種 你明天有空 不是嗎 一種表示對資訊的確認 就是大概之前在某處聽說了你明天有空 再到你這裡老確認一下 另一種表示 疑問 反問的語氣 難道你明天不來嗎 1句的意思就是will you be free tomorrow這樣的用法是加強語氣 但歲芹是題目沒有要求所以最好不用這個形式2句 asked打錯了 後面乙個雙引號沒打 因為是tomorrow 所以不能用are
2樓:匿名使用者
asked, "you will be free tommorrow ,won't you ?"
asked me ,"are you free tommorrow?
這2個問法都可以的。
因為asked 是問乙個問題氏畝,當問的是個不確定的問題時,我們就用whether 來表示是否, 或者用if
但是用了whether 就可以與or not 搭配,即是這樣的情襲叢況或者不是這拍核櫻樣的情況,而if 就不能與or not 連用。
不清楚的話再來問。
3樓:匿名使用者
she said,"吵臘will you be free tomorrow?"
asked 變said whether……or not 是整體,變為直接引語磨羨要瞎碰拍去掉。the next day 要變為tomorrow
she asked me ,"where is helen"直接引語變成間接引語
4樓:匿名使用者
1. 我們把引述別人的話語可歸納為兩種方式,一種時直接引述別人的話語,並置於引號之內的稱為直接引語,另一種是用自己的語言轉述別人的話語,稱為間接引語,間接一般構成賓語從句。
the girl said, 「i like english very much.」 那個女孩說:「我非常喜歡英語。」(直接引語)
the girl said that she liked english very much. 那個女孩說她非常喜歡英語。(間接引語)
2. 一般在直接引語或間接引語當中都有乙個引述動詞,如 tell, ask, say 等。這些引述動詞和它們的主語所放位置比較靈活,可以放在直接引語之前、之後或其中。
主語如果是名詞時,可以倒裝。「主語+引述動詞」放在間接引語當中就相當於賓語從句的主語部分。
he told me, 「i am going to changchun tomorrow.」 他告訴我:「明天我打算去長春。」
where are you from?」 asked linda. 「你來自**?」琳達問。
she asked,"what are you doing now?"改成間接引語
5樓:網友
she asked me what i was doing then.
繼續一般過去時,從句要用相應的過去時態,注意,語序是陳述句語序。
6樓:網友
這句話變成間接引語時,時間副詞now需要變為then。
she ask me what i was doing then.
7樓:網友
she asked me what i was doing then.
特殊疑問句變來的賓語從句引導詞是原來的疑問詞,注意人稱時態的變化。
8樓:網友
注意從句的語序得改成陳述句語序,人稱變化,時間狀語的變化。
she asked what i was doing then.