凝之妻謝氏,字道怎樣的人

2021-03-04 07:58:14 字數 841 閱讀 3100

1樓:歲月不寒

是個聰明,有見識有才氣,能言善辯的奇女子。

王凝之妻謝氏傳

凝之妻謝氏,字道韞,安西將軍奕之女也。聰識有才辯。叔父安嘗內集,俄而雪驟下,安曰:

「何所似也?」安兄子朗曰:「散鹽空中差可擬。

」道韞曰:「未若柳絮因風起。」安大悅。

凝之弟獻之嘗與賓客談議,詞理將屈,道韞遣婢白獻之曰:「欲為小郎突圍。」乃施青綾步鄣自蔽,申獻之前議,客不能屈。

及遭孫恩之難,舉厝自如,既聞夫及諸子已為賊所害,方命婢肩輿抽刃出門。亂兵稍至,手殺數人,乃被虜。其外孫劉濤時年數歲,賊又欲害之,道韞曰:

「事在王門,何關他族!必其如此,寧先見殺。」恩雖毒虐,為之改容,乃不害濤。

(選自《晉書·列女傳·王凝之妻謝氏傳》)

[譯文]

王凝之的妻子姓謝,字道韞,是安西大將軍謝奕的女兒。聰明,有見識有才氣,能言善辯。一次叔父謝安曾經把家人聚會在一同,突然間,雪下得緊了,謝安問:

「這大雪像什麼呢?」謝安哥哥的兒子謝朗說:「跟把鹽撒在空中差不多。

」謝道韞說:「不如比作柳絮乘風而飛舞。」謝安十分快樂。

王凝之弟弟王獻之曾經與客人議論詩文,將要理屈詞窮了,謝道溫叫婢女通知王獻之說:「想替小弟弟突圍。」於是放置青綾屏障把本人遮擋起來,申訴王獻之前面的談論,客人不能使她理屈。

等到後來遭受孫恩作亂,她舉措自若,聽說丈夫和幾個兒子曾經被孫恩殺害,就命令婢女抬著轎子拿著刀出門突圍。亂兵一會兒就追上來,謝道韞親手殺了幾個亂兵,才被俘虜。她的外孫劉濤當時才幾歲,孫恩又想殺害他,謝道韞說:

「這事出在王家,與其他家族的人有什麼關係?一定要這麼做的話,寧可先殺了我。」孫恩固然惡毒殘暴,也因謝道韞的卑躬屈膝而服氣,改容相待,竟不殺劉濤。