什麼是日語八嘎呀路,日語八嘎呀路是什麼意思?

2021-03-04 06:08:15 字數 6381 閱讀 5567

1樓:移動版財神

八嘎呀路的意思:混蛋,混賬。本意是村夫,用來比喻沒有教養的粗俗之人。 八嘎:バカ(馬鹿)意思是:笨蛋的意思,

2樓:匿名使用者

混賬、混蛋;是罵人的話。不要輕易用。

日語「八嘎呀路」是什麼意思?

3樓:匿名使用者

八嘎:バカ(馬鹿)

意思是:笨蛋的意思,有時候也用於暱稱,比如小笨蛋什麼的~呀路;やろう(野郎)

意思是:小子。

合起來:馬鹿野郎(ばかやろう)

意思是:混賬,混蛋。

正確漢語模擬音:吧噶呀羅

4樓:匿名使用者

八嘎是混蛋的意思。呀路是犢子的意思。

5樓:匿名使用者

馬鹿野郎(ばかやろう):混蛋!

6樓:ares金

【八嘎呀路】:

【馬鹿野郎】【(ばかやろう)】

日語中 "馬鹿野郎" :

(ばかやろう ba ka ya rou 或ba ka ya rù ), 譯為: 你這混蛋!

也常用片假名寫作"バカヤロー"  ( 讀音:ba ka ya lou )

【馬鹿野郎】:

是比馬鹿更強烈的語氣,去罵別人是傻瓜、笨蛋、廢材。與「馬鹿」相比,馬鹿野郎有病入

膏肓,無病呻吟,令醫生有「不懂治也不想治,所以他不治」的局面。有人認為「馬鹿野

郎」多用於日式漫畫對白,與它對應的中文絡網流行語應是盛行於高登論壇的「硬膠」。

【八嘎】:

(名詞) : 傻瓜、笨蛋

(形容詞): 愚蠢的

有時會嚴厲的斥責做錯事的人【八嘎】,

有時朋友間,大人對孩子的錯誤會親暱的說【八嘎】,也就是【小笨蛋】的意思。

日本人說的「八嘎呀路」是什麼意思?

7樓:匿名使用者

「八嘎呀路」正確讀音為:「馬鹿とか 馬鹿野郎とか」日本說這句話常見於, 上司對直系下屬(幹了蠢事,關心),  朋友家人之間(戲謔味兒皆濃,不傷感覺)。

」八嘎呀路」出自中國的抗日神劇裡,感覺這種就惡毒的多了,多見於日本人罵漢奸…… 有極濃的蔑視的意味兒,就像現在的「『しな」支那」(實際上就是英文裡的china)一詞…… 一樣,是一種對中國人侮辱的說法。日本軍部上司罵下屬仍用」馬鹿」,不過沒有了關心,關愛。完全就是你是個笨蛋,給我添麻煩了的感覺……

「支那」,現在很多中國同胞一聽到這個詞就感到侮辱一樣。就是近代才形成的誤解。這個詞源遠流長,起源於印度,是對「中國」的尊稱。

康有為次女康同璧也曾在詩中稱「我是支那第一人」,這是一種很驕傲的說法呦,不要誤解……梁啟超筆名是「支那少年」

八年抗日戰爭給我國人民帶來了民不聊生的日子,現在我們能夠生活在這個和平的國家,得感謝我們的老前輩。使他們用鮮血才換來如今的日子。勿忘國恥。

8樓:暮雪

八嘎牙路出自日本的一次修路事故 日本修一條路,用10臺壓路機,結果不到一天就壞了2臺,只剩下8臺。領導很生氣,大罵「八個壓路」

9樓:匿名使用者

八嘎呀路的意思是:混蛋。但是有時候也比喻乙個人的名稱,「~八嘎呀路」。

10樓:匿名使用者

大傻瓜ttfdffff 6y&hhg

11樓:半夏

八嘎並不是混蛋,是說"笨,傻"的意思. 漢字寫成"馬鹿",就是說馬和鹿都分不清的傻瓜,不見得全是負面.

但"牙路",發音做"yalo",日文漢字寫成"野郎",這就是渾蛋的意思,這就是罵人了.

12樓:冰霜柯爾德

八嘎呀路在日語中是兩個罵人詞彙的組合,日文:馬鹿野郎。八嘎呀路的漢語意思比較簡單,直譯過來基本上就類似於:傻瓜,大笨蛋。

很多中國人都知道日本的「國罵」是八嘎呀路,八嘎牙路用漢字寫就是「馬鹿野郎」。「馬鹿」(也就是八嘎呀路的「八嘎」)是從《史記》中「指鹿為馬」的典故而來。秦始皇死後實權被宦官趙高掌握,趙高有一天獻給秦二世皇帝一頭鹿說:

「陛下,獻給您一匹馬。」秦二世莫名其妙地對左右的大臣說:「奇怪,這明明是一匹鹿呀。

」大多數的大臣為了討好趙高都說:「這的確是一匹馬,不是鹿。」根據「指鹿為馬」的典故,日語中把連馬和鹿都分不清的愚者叫做「馬鹿」,即傻子、笨蛋。

而日語中「野郎」(也就是八嘎牙路的「牙路」)的本意是村夫,用來比喻沒有教養的粗俗之人。

所以這還是鑑真東渡日本傳給日本人的呢。這句話在日語中並不都是罵人或者鄙視的意思,但是電視劇集把這句話給特定話了,在我們大陸廣泛流傳,我們都認為是一種特別難聽的罵人話了。

13樓:ares金

【八嘎呀路】:

【馬鹿野郎】【(ばかやろう)】

日語中 "馬鹿野郎" :

(ばかやろう ba ka ya rou 或ba ka ya rù ), 譯為: 你這混蛋!

也常用片假名寫作"バカヤロー"  ( 讀音:ba ka ya lou )

【馬鹿野郎】:

是比馬鹿更強烈的語氣,去罵別人是傻瓜、笨蛋、廢材。與「馬鹿」相比,馬鹿野郎有病入

膏肓,無病呻吟,令醫生有「不懂治也不想治,所以他不治」的局面。有人認為「馬鹿野

郎」多用於日式漫畫對白,與它對應的中文絡網流行語應是盛行於高登論壇的「硬膠」。

【八嘎】:

(名詞) : 傻瓜、笨蛋

(形容詞): 愚蠢的

有時會嚴厲的斥責做錯事的人【八嘎】,

有時朋友間,大人對孩子的錯誤會親暱的說【八嘎】,也就是【小笨蛋】的意思。

日語的八嘎呀路 八嘎 喲西 系都是什麼意思?

14樓:沙耶卡哇伊

第乙個和第二個是笨蛋,第二個是好的

第四個不太清楚說的是什麼

15樓:呼時芳仝娟

八嘎呀路

=笨蛋+語氣詞

可以理解為混蛋

八嘎=笨蛋

喲西=肯定的語氣詞表示

哦,不錯,很好

日語當中的,騷噶,吆西,還有八嘎呀路翻譯成中文是什麼意思?

16樓:天之使徒

so-ka意思是這樣啊,原來如此啊。

yo-u-si意思是好啊,好的。

ba-ka是笨蛋,ya-lo-u是混蛋,連起來是…不好說,反正罵人嘛

17樓:匿名使用者

騷噶:そうか

是這樣啊

吆西:よし

很好八嘎牙路:ばかやろう

混蛋東西

18樓:gta小雞

そうか(souka):用作陳述句,贊同他人觀點:哦,是這樣啊。用作疑問句,懷疑他人觀點:是這樣嗎?

良し(yoshi):好的

馬鹿野郎(bakayarou):混賬東西

19樓:匿名使用者

原來如此 不錯和問候你老母

20樓:復膽多

這樣啊,原來如此啊。

好的 。笨蛋,混蛋

21樓:匿名使用者

大大的毒素似乎和恩德積極502大嫂黑河市的(* ̄3 ̄)╭♡❀小花花砸你➡☕☕☕☕☕☕☕☕☕❄➧➡➧❄➧➡➧➔➢❆➔

日語中,笨蛋,aho(阿呆)和八嘎,八嘎呀路有什麼區別

22樓:徹夜聽雨冬

八嘎 :關東地區標準語是罵人,關西地區偶有開玩笑的意思。八嘎呀路:

真的罵人了,而且罵得挺嚴重。阿呆:關東地區標準語是有點傻,開玩笑,不一定有侮辱性質,關西地區是罵人。

八嘎 :關東地區標準語是罵人,關西地區偶有開玩笑的意思。八嘎呀路:

真的罵人了,而且罵得挺嚴重。阿呆:關東地區標準語是有點傻,開玩笑,不一定有侮辱性質,關西地區是罵人。

八嘎,是日語「馬鹿」的音譯,在日語平假名和片假名中分別寫作ばか和バカ,三者發音均為baka,其意義常用於表示 笨蛋、 白痴、糊塗、愚蠢等貶義詞。由於日本人的發音習慣,baka的ka的音由於日本人的發音習慣會被發成不送氣音,聽上去像ga,但兩者有本質上的區別。

日語(日本語:平假名にほんご,片假名ニホンゴ,羅馬音nihon go),簡稱日語、日文,是一種主要為日本列島上大和民族所使用的語言,是日本的官方語言。日語屬於黏著語、通過在詞語上貼上語法成分來構成句子,稱為活用,其間的結合並不緊密、不改變原來詞彙的含義隻錶語法功能。

語言係屬有爭議,有人認為可劃入阿爾泰語系,也有學者認為是扶餘語系,也有日本學者認為是孤立語言(有些日本學者繼而提出韓日-琉球語族的概念、並認為日語從屬之)或日本語系。

23樓:改錯題發乙份哈

我決定八嘎呀路有多重意思,有混蛋,滾走~

24樓:玫溜溜

是叫巴卡(ba ka)喔不叫八嘎(ba ga)

25樓:匿名使用者

都是罵人,斥責的話,沒啥區別。

日語「八格牙路」是什麼意思? 40

26樓:飛躍驚鴻

馬鹿野郎,片假名作「バカヤロー」

羅馬音為:ba ka ya ro u

可以諧音為:巴嘎雅路回

是混蛋,傻瓜,答

蠢蛋,廢物,不可救藥的意思。

是比」馬鹿(諧音:八嘎)」語氣更強烈的罵人話。

語境的話嘛,「八嘎」你可以理解為「傻(和諧)b」

「巴嘎雅路」你可以理解為「你個大傻(和諧)逼」.....一般只在忍無可忍的時候才說~

27樓:語弦

首先bai這個在國內抗日劇目裡經du常出現的,在國內流傳了幾zhi十年的「中dao式日語專」在日語並沒有,或者說,音譯得並屬不準確。

這句日語罵人的話,的中文擬音應該是「把噶鴨落」 ,而不是什麼「八格牙路」。

--------------

就是,中文「傻瓜混蛋」的意思

28樓:logitech田

是混蛋,傻瓜,蠢bai蛋du,廢物,不可救

zhi藥的意思。

日語(日本語:dao平假名

にほ專んご,片假名ニホ屬ンゴ,羅馬音nihon go),簡稱日語、日文,是一種主要為日本列島上大和民族所使用的語言,是日本的官方語言。

日語屬於黏著語、通過在詞語上貼上語法成分來構成句子,稱為活用,其間的結合並不緊密、不改變原來詞彙的含義隻錶語法功能。

語言係屬有爭議,有人認為可劃入阿爾泰語系,也有學者認為是扶餘語系,也有日本學者認為是孤立語言(有些日本學者繼而提出韓日-琉球語族的概念、並認為日語從屬之)或日本語系。

日語與漢語的聯絡很密切,在古代的時候,由於受到關中文化的影響,大量的古代漢語詞彙隨著漢字被傳入日本,到了近代的時候,大量的日語詞彙大量進入中國,並取代了音譯詞,而被漢語採用。

29樓:匿名使用者

八卡牙烙。日語寫作「馬鹿野郎」。是罵人的話。傻子,傻傢伙,混賬。

30樓:匿名使用者

八嘎,是愚蠢的意思。牙路,是村夫的意思。可以譯為愚蠢的村夫。罵人的的,日本人認為村夫是低賤的,所以一般罵人就這樣罵的

31樓:無定清流

有個發音很像的『馬鹿野郎(bakayaro),是蠢貨的意思。

32樓:藍琉璃的紫寶石

呃,不是蠢的意思麼,抗日劇裡很多啊。

33樓:匿名使用者

日語寫成:バカ野郎(ばかやろう),中文意思:混蛋!

34樓:清晨的太陽

在新中國拍的宣揚 共產黨抗日的**裡, 那些左派人士 見到日本兵, 常常被眼尖的日本兵問到:「你的八格牙路 的幹活?」

八格牙路 其實不是「八路」的意思,

而是「白痴」的意思。

如果回答有不完善的地方,或不明白的地方,可以追問。

希望採納謝謝!

35樓:匿名使用者

八嘎是混蛋的意思,八格牙路是,混蛋你給我等著,的意思

36樓:陳嘉琦

是黑曼看有四批可拆妮子

37樓:匿名使用者

指鹿為馬沒有教養的混蛋

38樓:武士路

八格牙路在新的揚 共產抗日的**裡, 那些左派人士 見到日本兵, 常常被眼尖的日本兵問到:「你的八格牙路 ?」

八格牙路 其實是的,

如果有不完善的地方,或不的地方,可以追問。

39樓:匿名使用者

我的人生就是不斷努力奮鬥才會更幸福更美好更健康,我的手機沒電了

40樓:匿名使用者

我的。你爺爺的幹活,孫子快給爺跪下行禮

八嘎呀路的日文怎麼寫,八嘎呀路日語怎麼寫

八嘎牙路 日文 中文 混蛋牙雞給給 日文 中文 給我上,給我乾掉他們搜得死內 日文 中文 是的呀。這些意思滿意的話別忘了採納哦 一般寫做 或 這個 馬鹿野郎 平假名 羅馬音 bakayarou 翻譯 混蛋 了壘喜士烹耋氫 萬7 奇111 xxakkckqxklll髒成髒鹹了丫攔 八嘎呀路 日語怎麼寫...

日語中「呀嘛嘚」是什麼意思呢,日語呀嗎死嘚是什麼意思啊,總聽到電影裡說

不要。的意思樓上的錯了 沒有 這種寫法 只有 汗。sorry剛剛搞錯了 是一段動詞啦 ya me te 比較撒嬌的 不要啊 額。一般用於。額。那種意思啦。語氣比較堅決的應該用 ya me ro 命令形 是 的口語命令形,一般用於女性,看日劇時最多的情況就是,男的要求女的作她不願意的是,女的會說這個詞...

日語,哦多科耶什麼意思阿,日語中啊啦和喔呀是什麼意思?

分明就是 男 啦,男人的意思,你又5打日文,你最好問翻他本人系咩意思,發音要標準d好啊,日本語中都無 耶 呢個發音,還有樓主連個分都不賞也太吝嗇那個了吧。坊 助 消 那個 消失吧 是不是個啥比在你喜歡的女孩子面前裝 b 阿 what a son of biatch 哦多科耶 翻訳 唉 男人啊 說個實...